Margarita la diosa de la cumbia - Sombras - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Margarita la diosa de la cumbia - Sombras




Sombras
Тени
Quisiera abrir lentamente mis venas
Я бы хотел медленно открыть свои вены,
Mi sangre toda verterla a tus pies
Всю кровь свою пролить к твоим ногам,
Para poderte demostrar
Чтобы доказать тебе,
Que más no puedo amar
Что сильнее любить я не могу,
Y entonces morir después
А потом умереть.
Y sin embargo tus ojos azules
И все же глаза твои синие,
Azul que tienen el cielo y el mar
Синие, как небо и море,
Viven encerrados para
Для меня они закрыты,
Sin ver qué estoy aquí
Не видят, что я здесь,
Pérdida en mi soledad
Потерянная в своем одиночестве.
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Acariciando mis manos
Ласкающие мои руки,
Sombras nada más
Тени всего лишь,
En el temblor de mi voz
В дрожи моего голоса.
Pude ser feliz
Я мог бы быть счастлив,
Y estoy en vida muriendo
А я умираю при жизни,
Y entre lágrimas sufriendo
И в слезах страдаю,
El pasaje más horrendo
На самом ужасном пути
De este drama sin final
Этой бесконечной драмы.
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Entre tu vida y mi vida
Между твоей жизнью и моей,
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Entre tu amor y mi amor
Между твоей любовью и моей.
Que breve fue
Как быстротечно было
Tu presencia en mi hastío
Твое присутствие в моей скуке,
Que tibias fueron tus manos, tu voz
Как нежны были твои руки, твой голос,
Cómo luciérnaga llegó
Как светлячок явился
Tu luz y visito la sombras
Твой свет и озарил тени
De mi rincón
Моего уединения.
Y yo quedé como un duende temblando
И я остался как дрожащий эльф,
Sin el azul, de tus ojos de mar
Без синевы твоих глаз-морей,
Que se han cerrado para
Которые закрылись для меня,
Sin ver qué estoy aquí
Не видят, что я здесь,
Perdida en mi soledad
Потерянная в своем одиночестве.
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Acariciando mis manos
Ласкающие мои руки,
Sombras nada más
Тени всего лишь,
En el temblor de mi voz
В дрожи моего голоса.
Pude ser feliz
Я мог бы быть счастлив,
Y estoy en vida muriendo
А я умираю при жизни,
Y entre lágrimas sufriendo
И в слезах страдаю,
El pasaje más horrendo
На самом ужасном пути
De este drama sin final
Этой бесконечной драмы.
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Entre tu vida y mi vida
Между твоей жизнью и моей,
Sombras nada más
Тени всего лишь,
Entre tu amor y mi amor
Между твоей любовью и моей.





Авторы: Jose Maria Contursi, Francisco Lomuto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.