Текст и перевод песни Margarita la Diosa de la Cumbia - Tabaco y Chanel
Un
olor
a
tabaco
y
Chanel
Запах
табака
и
Шанель
Me
recuerda
el
olor
de
su
piel
Это
напоминает
мне
запах
его
кожи.
Una
mezcla
de
miel
y
café
Смесь
меда
и
кофе
Me
recuerda
el
sabor
de
sus
besos
Это
напоминает
мне
вкус
его
поцелуев.
El
color
del
final
de
la
noche
Цвет
конца
ночи
Me
pregunta
dónde
fui
a
parar,
donde
estás
Он
спрашивает
меня,
где
я
остановился,
где
ты
Que
esto
sólo
se
vive
una
vez
Что
это
живет
только
один
раз
Dónde
fuiste
a
parar,
dónde
estás
Где
ты
остановился,
где
ты
Un
olor
a
tabaco
y
Chanel
Запах
табака
и
Шанель
Y
una
mezcla
de
miel
y
café
И
смесь
меда
и
кофе
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Они
спрашивают
меня
о
ней
(о
ней).
Me
preguntan
por
ella
Они
спрашивают
меня
о
ней.
Me
preguntan
también
las
estrellas
Меня
тоже
спрашивают
звезды.
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Они
требуют,
чтобы
я
вернулся
за
ней.
Ay
que
vuelva
por
ella
(ella)
Увы,
я
возвращаюсь
за
ней
(ею).
Ay
que
vuelva
por
ella
Увы,
я
вернусь
за
ней.
No
se
olvida,
no
se
va
Не
забывается,
не
уходит.
No
se
olvida,
no
se
va
Не
забывается,
не
уходит.
No
se
olvida
nada
Ничего
не
забывается
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
nada
Не
уходит,
ничего
не
забывает.
Una
rosa
que
no
floreció
Роза,
которая
не
расцвела.
Pero
que
el
tiempo
no
la
marchita
Но
время
не
увядает.
Una
flor
prometida
una
amor
Обещанный
цветок
любовь
Que
no
fue,
pero
que
sigue
viva
Которая
не
была,
но
которая
все
еще
жива.
El
color
del
final,
del
final
de
la
noche
Цвет
конца,
конца
ночи
Me
pregunta
donde
fui
a
parar
Он
спрашивает
меня,
где
я
остановился.
Que
esto
sólo
se
vive
una
vez
Что
это
живет
только
один
раз
Donde
fuiste
a
parar,
donde
estás
Где
ты
остановился,
где
ты
Un
olor
a
tabaco
y
Chanel
Запах
табака
и
Шанель
Una
mezcla
de
miel
y
café
Смесь
меда
и
кофе
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Они
спрашивают
меня
о
ней
(о
ней).
Me
preguntan
por
ella
Они
спрашивают
меня
о
ней.
Me
preguntan
también
las
estrellas
Меня
тоже
спрашивают
звезды.
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Они
требуют,
чтобы
я
вернулся
за
ней.
Ay
que
vuelva
por
ella
(ella),
Ay
que
vuelva
por
ella
Горе,
что
я
возвращаюсь
за
ней,
горе,
что
я
возвращаюсь
за
ней.
Pero
fueron
las
mismas
estrellas
Но
это
были
те
же
звезды.
Que
un
día
marcaron
mis
manos
Что
однажды
они
забили
мои
руки,
Y
apartaron
la
flor,
esa
flor,
de
mi
vida,
de
mi
vida
И
они
отодвинули
цветок,
этот
цветок,
от
моей
жизни,
от
моей
жизни.
Un
olor
a
tabaco
y
Chanel
Запах
табака
и
Шанель
Una
mezcla
de
miel
y
café
Смесь
меда
и
кофе
Me
preguntan
por
ella
(ella)
Они
спрашивают
меня
о
ней
(о
ней).
Me
preguntan
por
ella
Они
спрашивают
меня
о
ней.
Me
preguntan
también
las
estrellas
Меня
тоже
спрашивают
звезды.
Me
reclaman
que
vuelva
por
ella
Они
требуют,
чтобы
я
вернулся
за
ней.
Ay
que
vuelva
por
ella
(ella)
Увы,
я
возвращаюсь
за
ней
(ею).
Ay
que
vuelva
por
ella
Увы,
я
вернусь
за
ней.
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
nada
Не
уходит,
ничего
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
Не
уходит,
не
забывает.
No
se
va,
no
se
olvida
nada
Не
уходит,
ничего
не
забывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Villamizar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.