Текст и перевод песни Margherita Vicario - Come Noi
Non
lo
so
se
ci
è
passato
mai
nessuno
sulla
terra
come
noi
Не
знаю,
проходил
ли
кто-нибудь
на
земле
так,
как
мы
Di
sicuro
no,
io
non
me
lo
ricordo
e
non
l′ho
visto
Наверняка
нет,
я
не
помню
и
не
видел
этого
In
un
film
dei
tuoi
В
одном
из
твоих
фильмов
E
non
ti
riesco
a
spiegare
questa
strana
sensazione
che
oggi
sono
io
И
я
не
могу
объяснить
тебе
это
странное
чувство,
которое
сегодня
я
-
Il
poeta
oggi
sono
io
Я
- сегодняшний
поэт
Nudi
sulla
spiaggia,
sì,
ma
come
noi
Голыми
на
пляже,
да,
но
как
мы
Penne
sulla
carta,
dimmi
cosa
vuoi
Перья
на
бумаге,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
Io
non
lo
so
che
cosa
hai
in
mente
tu
Я
не
знаю,
что
ты
имеешь
в
виду
Io
penso
solo
a
un
grande
"noi"
Я
думаю
только
о
большом
"мы"
A
un
enorme,
un
gigantesco
"puoi"
Об
огромном,
гигантском
"ты
можешь"
E
incontro
quelli
come
voi,
sì,
come
voi
И
я
встречаю
таких,
как
вы,
да,
как
вы
E
non
ne
posso
più
И
я
больше
не
могу
этого
выносить
Che
hanno
preso
e
fatto
a
pezzi
la
realtà
Которые
взяли
и
разорвали
на
части
реальность
Ma
quelli
come
noi,
sì,
come
noi
Но
такие,
как
мы,
да,
как
мы
Non
moriranno
mai
Никогда
не
умрут
Rimarranno
dentro
i
quadri,
le
canzoni
Они
останутся
в
картинах,
песнях
Le
pareti
e
i
banchi
dei
licei
На
стенах
и
партах
лицеев
Ad
ispirare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Вдохновляя
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
A
migliorare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Улучшая
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
Ad
arginare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Сдерживая
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
A
trasformare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Изменяя
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
È
come
un
pugno
nello
stomaco
che
mi
arriva
da
fuori
e
sì,
fai
come
vuoi
Это
как
удар
кулаком
в
живот,
который
приходит
ко
мне
извне,
да,
делай
как
хочешь
Io
sto
appesa
per
un
filo
e
pendo
dai
pensieri
tuoi
Я
вишу
на
волоске
и
склоняюсь
к
твоим
мыслям
E
sei
tu
che
mi
convinci
che
il
cielo
è
azzurro
И
именно
ты
убеждаешь
меня,
что
небо
голубое
Come
fai,
ti
prego,
dimmi
come
fai
Как
ты
это
делаешь,
пожалуйста,
скажи
мне,
как
ты
это
делаешь
E
odio
quelli
come
voi,
sì,
come
voi
И
я
ненавижу
таких,
как
вы,
да,
как
вы
Io
non
li
reggo
più
Я
больше
не
выдерживаю
их
Che
hanno
preso
e
fatto
a
pezzi
la
realtà
Которые
взяли
и
разорвали
на
части
реальность
Ma
quelli
come
noi,
sì,
come
noi
Но
такие,
как
мы,
да,
как
мы
Non
moriranno
mai
Никогда
не
умрут
Rimarranno
dentro
i
quadri,
le
canzoni
Они
останутся
в
картинах,
песнях
Le
pareti
e
i
banchi
dei
licei
На
стенах
и
партах
лицеев
Ad
ispirare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Вдохновляя
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
A
migliorare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Улучшая
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
Ad
arginare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Сдерживая
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
A
trasformare
le
persone,
dimmi
come
si
fa
Изменяя
людей,
скажи
мне,
как
это
делается
A
rispettare,
a
concentrarsi,
a
immaginare,
a
superarsi
Уважать,
концентрироваться,
воображать,
превосходить
A
disegnare,
a
innamorarsi,
dimmi
come
si
fa
Рисовать,
влюбляться,
скажи
мне,
как
это
делается
A
migliorare,
a
trasformarsi,
a
rifiutare,
a
abbandonarsi
Улучшаться,
меняться,
отказываться,
отдаваться
A
raccontare
storie
nuove,
dimmi
come
si
fa
Рассказывать
новые
истории,
скажи
мне,
как
это
делается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margherita Vicario, Davide Pavanello, Alberto Cipolla
Альбом
Bingo
дата релиза
13-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.