Текст и перевод песни Margherita Vicario - Fred Astaire
Ti
vedo
che
fai
i
piatti
lì
in
cucina
I
watch
you
do
the
dishes
in
the
kitchen
Che
fai
la
doccia
e
ci
rimani
un'ora
You
take
a
shower
and
stay
in
there
for
an
hour
Ti
pettini
e
profumi,
ti
fai
bello
per
il
mondo
You
comb
your
hair
and
put
on
perfume,
you
make
yourself
beautiful
for
the
world
Nella
fretta
però
fermati
un
secondo
But
stop
in
a
hurry
for
a
second
Che
quando
poi
mi
butto
giù
e
lo
so
che
faccio
pena
When
I
break
down
and
I
know
I
look
like
crap
Stai
lì
che
mi
consoli
e
mi
prepari
anche
la
cena
You're
there
to
comfort
me
and
you
even
cook
me
dinner
Mi
fai
un
brodo,
mezzo
pollo
You
make
me
broth,
half
a
chicken
Io
c'ho
il
muso
e
un
po'
m'accollo
I
sulk
and
pout
a
little
Mi
riprendo
soltanto
perché
I
only
recover
because
Come
mi
parli
te
The
way
you
talk
to
me
Quando
mi
guardi
te
When
you
look
at
me
Mi
sento
Maradona
sotto
porta
I
feel
like
Maradona
in
front
of
the
goal
Adorata
più
della
Madonna
Adored
more
than
Madonna
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
sento
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
hear
you
Come
mi
baci
te
The
way
you
kiss
me
Quando
mi
abbracci
te
When
you
hug
me
Mi
sento
Beyoncé,
Johnny
Cash
I
feel
like
Beyoncé,
Johnny
Cash
Ballo
come
fossi
Fred
Astaire
I
dance
like
I'm
Fred
Astaire
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
guardo
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
look
at
you
Baby,
adesso
farò
tutto
quello
che
mi
chiedi
Baby,
now
I'll
do
everything
you
ask
me
to
Ti
bacerò
con
gli
occhi
chiusi
I'll
kiss
you
with
my
eyes
closed
Però
dai,
ti
prego,
conta
fino
a
dieci
But
come
on,
please,
count
to
ten
E
da
che
mondo
è
mondo,
il
pane
è
buono
caldo
And
since
the
beginning
of
time,
bread
is
good
warm
Come
le
mie
gambe,
pure
in
pieno
inverno
Like
my
legs,
even
in
the
middle
of
winter
Baby,
stammi
concentrato,
pensa
a
qualcos'altro,
oh
Baby,
stay
focused,
think
about
something
else,
oh
Stringimi,
se
mi
vedi
un
po'
confusa
Hold
me,
if
you
see
me
a
little
confused
Stringimi,
se
mi
vedi
un
po'
scontrosa
Hold
me,
if
you
see
me
a
little
cranky
Stringimi,
se
mi
vedi
un
po'
gelosa
Hold
me,
if
you
see
me
a
little
jealous
Fallo
per
tutta
la
vita
Do
it
for
the
rest
of
your
life
Come
mi
parli
te
The
way
you
talk
to
me
Quando
mi
guardi
te
When
you
look
at
me
Mi
sento
Maradona
sotto
porta
I
feel
like
Maradona
in
front
of
the
goal
Adorata
più
della
Madonna
Adored
more
than
Madonna
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
sento
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
hear
you
Come
mi
baci
te
The
way
you
kiss
me
Quando
mi
abbracci
te
When
you
hug
me
Mi
sento
Beyoncé,
Johnny
Cash
I
feel
like
Beyoncé,
Johnny
Cash
Ballo
come
fossi
Fred
Astaire
I
dance
like
I'm
Fred
Astaire
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
guardo
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
look
at
you
E
non
mi
importa
se
prima
o
poi
And
I
don't
care
if
sooner
or
later
Vuoi
o
non
vuoi,
piangerò,
soffrirai
You
want
to
or
not,
I'll
cry,
you'll
suffer
E
non
mi
importa
se
sarà
un
lunedì
And
I
don't
care
if
it's
a
Monday
Venerdì,
prima
o
poi
verrò
lì
Friday,
sooner
or
later
I'll
come
there
A
dimostrarti
che
vivo
anche
senza
te
To
show
you
that
I'm
alive
even
without
you
Ma
non
è
vero
(Lo
ammetto)
But
it's
not
true
(I
admit
it)
Perché
sei
il
meglio
che
c'è
Because
you're
the
best
thing
there
is
Come
mi
parli
te
The
way
you
talk
to
me
Quando
mi
guardi
te
When
you
look
at
me
Mi
sento
Maradona
sotto
porta
I
feel
like
Maradona
in
front
of
the
goal
Adorata
più
della
Madonna
Adored
more
than
Madonna
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
sento
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
hear
you
Come
mi
baci
te
The
way
you
kiss
me
Quando
mi
abbracci
te
When
you
hug
me
Mi
sento
Beyoncé,
Johnny
Cash
I
feel
like
Beyoncé,
Johnny
Cash
Ballo
come
fossi
Fred
Astaire
I
dance
like
I'm
Fred
Astaire
Tutti
che
mi
fanno
i
cori,
guardo
solo
te
Everyone
is
cheering
for
me,
I
only
look
at
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Pavanello, Margherita Vicario
Альбом
Bingo
дата релиза
13-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.