Marginal - Allo Mama Bobo - перевод текста песни на немецкий

Allo Mama Bobo - Marginalперевод на немецкий




Allo Mama Bobo
Hallo Mama, mir geht's nicht gut
J'suis désolé si j'ai fait ce qu'il fallait pas
Es tut mir leid, wenn ich etwas falsch gemacht habe
Désolé si je les mets tous à l'écart
Tut mir leid, wenn ich sie alle auf Abstand halte
Wilfried est parti, Lyvan revient pas
Wilfried ist gegangen, Lyvan kommt nicht zurück
Je pense à Nelson j'ai encore mal le soir
Ich denke an Nelson und habe abends immer noch Schmerzen
Désolé Mama, j'ai zéro diplôme
Tut mir leid, Mama, ich habe kein Diplom
Mais le savoir est une arme, du coup j'en ai plein
Aber Wissen ist eine Waffe, also habe ich viel davon
J'maîtrise la langue, j'ouvre zéro dico
Ich beherrsche die Sprache, schlage kein Wörterbuch auf
J'suis le produit de mon environnement qui déconne
Ich bin das Produkt meiner kaputten Umgebung
J'veux pas qu'on m'aide, j'veux des sous moi
Ich will keine Hilfe, ich will Geld
Y a personne quand t'es dans le trou noir
Niemand ist da, wenn du im schwarzen Loch bist
Y a personne qui sait ce qu'on vit nous
Niemand weiß, was wir durchmachen
La folie réagit avant le signal, ouais
Der Wahnsinn reagiert vor dem Signal, ja
Une lame, un gun, une flamme
Eine Klinge, eine Waffe, eine Flamme
La haine, une baston, un décès
Hass, eine Schlägerei, ein Todesfall
La jalousie envahit l'homme
Eifersucht überkommt den Menschen
Nous on fait que lutter comme fou et son ombre
Wir kämpfen nur wie ein Verrückter und sein Schatten
On se dit qu'on s'aime mais on s'aime pas
Wir sagen, wir lieben uns, aber wir lieben uns nicht
On met des likes mais ça compte pas
Wir setzen Likes, aber das zählt nicht
Comment gagner si on tente pas?
Wie können wir gewinnen, wenn wir es nicht versuchen?
On tombe, on se relève à chaque fois
Wir fallen hin, wir stehen jedes Mal wieder auf
On se dit qu'on s'aide mais on s'oublie
Wir sagen, wir helfen uns, aber wir vergessen uns
Jamais on se remet des tourments de la vie
Wir erholen uns nie von den Qualen des Lebens
C'est Dieu qui donne, on veut tout prendre
Gott gibt, wir wollen alles nehmen
Pourtant tous les soirs on supplie accroupie
Doch jeden Abend flehen wir hingekauert
Allô mama bobo, j'ai du mal à dodo, ça va pas
Hallo Mama, mir geht's nicht gut, ich kann kaum schlafen, es läuft nicht
Entouré, je me sens solo, je m'en vais, j'y vais illico, je reviens pas
Umgeben fühle ich mich allein, ich gehe, ich gehe sofort, ich komme nicht zurück
Je vois le mal à gogo, on veut la moula, le roro, ah la la
Ich sehe das Böse in Hülle und Fülle, wir wollen das Geld, die Kohle, ach je
Allô mama bobo, allô mama bobo
Hallo Mama, mir geht's nicht gut, hallo Mama, mir geht's nicht gut
Encore une nuit solo, la même chose
Wieder eine Nacht allein, dasselbe Lied
Je vis mais je m'en remets pas
Ich lebe, aber ich komme nicht darüber hinweg
On n'est pas têtu, on veut gain de cause
Wir sind nicht stur, wir wollen Recht bekommen
On échoue, on remet ça
Wir scheitern, wir machen weiter
Ce n'est pas grave, t'es pas là, j'suis pas loin du malin
Es ist nicht schlimm, du bist nicht da, ich bin nah am Bösen
J'en veux pas de câlin, j'veux connaître ta valeur
Ich will keine Umarmung, ich will deinen Wert kennen
Désolé, désolé, je l'ai dit tout à l'heure
Tut mir leid, tut mir leid, ich habe es vorhin schon gesagt
Je serais pas désolé si je te dis nique ta mère
Ich würde mich nicht entschuldigen, wenn ich dir sagen würde, fick deine Mutter
J'écris des lignes sur des pages blanches
Ich schreibe Zeilen auf leere Seiten
D'autres font des lignes de traces blanches
Andere ziehen Linien aus weißem Pulver
J'ai vu les signes et des gars flancher
Ich habe die Zeichen gesehen und Typen zusammenbrechen sehen
J'ai vu des trucs qu'on ne raconte pas
Ich habe Dinge gesehen, über die man nicht spricht
Ressend le poids du monde
Spüre das Gewicht der Welt
Solo dans vie immonde
Allein in einer abscheulichen Welt
J'suis bien quand y a personne
Mir geht es gut, wenn niemand da ist
Je préfère qu'on me questionne pas
Ich ziehe es vor, nicht befragt zu werden
Allô mama bobo, j'ai du mal à dodo, ça va pas
Hallo Mama, mir geht's nicht gut, ich kann kaum schlafen, es läuft nicht
Entouré, je me sens solo, je m'en vais, j'y vais illico, je reviens pas
Umgeben fühle ich mich allein, ich gehe, ich gehe sofort, ich komme nicht zurück
Je vois le mal à gogo, on veut la moula, le roro, ah la la
Ich sehe das Böse in Hülle und Fülle, wir wollen das Geld, die Kohle, ach je
Allô mama bobo, allô mama bobo
Hallo Mama, mir geht's nicht gut, hallo Mama, mir geht's nicht gut
Allô, allô, allô, allô
Hallo, hallo, hallo, hallo
Allô, allô, allô
Hallo, hallo, hallo
Allô, allô, allô
Hallo, hallo, hallo
Mama bobo, allô mama bobo
Mama, mir geht's nicht gut, hallo Mama, mir geht's nicht gut





Авторы: Antonio Duranty, Marginal, Yenn Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.