Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry Mama - Bonus
Sorry Mama - Bonus
On
l'a
connu
tard
oui
c'est
pas
ça
la
vie
Wir
haben
es
spät
erfahren,
ja,
so
ist
das
Leben
nicht
Et
tu
te
rendras
compte
dans
la
salle
vide
Und
du
wirst
es
merken,
im
leeren
Raum
Quand
même
tes
lacets
pourront
être
libre
Wenn
selbst
deine
Schnürsenkel
frei
sein
können
Et
quand
ta
fierté
s'ra
impuissante
devant
les
murs
Und
wenn
dein
Stolz
machtlos
vor
den
Wänden
ist
Les
menottes
j'les
ai
senti
mais
j'suis
pas
tombé
Die
Handschellen
habe
ich
gespürt,
aber
ich
bin
nicht
gefallen
Mais
j'ai
senti
la
froideur
du
canon
moi
Aber
ich
habe
die
Kälte
des
Laufs
gespürt,
ich
Les
meufs
rêvent
de
belles
vies
d'étalons
blanc
Die
Mädchen
träumen
von
schönen
Leben,
von
weißen
Hengsten
Action
réaction
mission
médaillons
d'or
Aktion,
Reaktion,
Mission,
Goldmedaillen
On
fera
s'qu'on
a
dit
Wir
werden
tun,
was
wir
gesagt
haben
La
vie
d'ma
mère
qu'on
f'ra
tout
Beim
Leben
meiner
Mutter,
wir
werden
alles
tun
Pour
que
les
putain
de
regrets
ne
soient
pas
à
nous
Damit
die
verdammten
Reuegefühle
nicht
uns
gehören
Et
c'est
quand
l'homme
finit
gouffre
Und
erst
wenn
der
Mann
im
Abgrund
endet
Que
les
idées
les
plus
noires
dans
les
patiences
le
ranime
Erwecken
ihn
die
dunkelsten
Ideen
in
der
Geduld
wieder
J'rêve
de
richesse
est
pas
d'la
légalité
Ich
träume
von
Reichtum
und
nicht
von
Legalität
Geste
discret
j'observe
ceux
qui
luttent
Diskrete
Geste,
ich
beobachte
diejenigen,
die
kämpfen
Le
temps
passe
l'argent
maigri
l'homme
s'irrite
Die
Zeit
vergeht,
das
Geld
schwindet,
der
Mensch
wird
gereizt
On
finira
pieds
en
l'air
à
siroter
Wir
werden
mit
den
Füßen
in
der
Luft
enden
und
schlürfen
Finalité
bre-som
vie
pas
lumineuse
Düsteres
Ende,
kein
leuchtendes
Leben
Amitié
raté
fils
ramène
vie
minable
Freundschaft
gescheitert,
Sohn
bringt
elendes
Leben
Quand
les
poches
vides
nous
ramène
au
minima
Wenn
leere
Taschen
uns
zum
Minimum
zurückbringen
Quand
ces
braquages
et
délits
nous
illuminent
Wenn
diese
Überfälle
und
Verbrechen
uns
erleuchten
La
virilité
féroce
sentir
la
haine
d'avant
Die
wilde
Männlichkeit,
den
Hass
von
früher
spüren
Et
nous
ambitions
restées
nous
stimulent
Und
unsere
Ambitionen,
die
geblieben
sind,
stimulieren
uns
Une
seul
arme
prendre
une
vie
donc
l'objet
est
anti
humain
Eine
einzige
Waffe,
um
ein
Leben
zu
nehmen,
also
ist
das
Objekt
menschenfeindlich
Et
jour
avec
mort
s'accumule
Und
der
Tag
mit
dem
Tod
häuft
sich
an
Sorry
mama
je
vis
pas
je
domine
ça
va
Sorry
Mama,
ich
lebe
nicht,
ich
dominiere,
es
geht
Attends
la
sonnerie
toi
je
rentre
à
l'improviste
moi
Warte
auf
die
Klingel,
ich
komme
unangekündigt,
ich
Et
yo
sav
nou
vré
nous
ja
vwè
doulà
sang
nou
ja
koulé
Und
yo,
sie
wissen,
wir
sind
echt,
wir
haben
schon
Schmerz
gesehen,
unser
Blut
ist
schon
geflossen
Dispo
à
tou
lhè
lajen
ka
fè
bonhè
poussa
nou
ka
zoné
ça
va
Jederzeit
verfügbar,
Geld
macht
glücklich,
deshalb
hängen
wir
rum,
es
geht
Sorry
mama
je
vis
pas
je
domine
ça
va
Sorry
Mama,
ich
lebe
nicht,
ich
dominiere,
es
geht
Attends
la
sonnerie
toi
je
rentre
à
l'improviste
moi
Warte
auf
die
Klingel,
ich
komme
unangekündigt,
ich
Et
yo
sav
nou
vré
nous
ja
vwè
doulà
sang
nou
ja
koulé
Und
yo,
sie
wissen,
wir
sind
echt,
wir
haben
schon
Schmerz
gesehen,
unser
Blut
ist
schon
geflossen
Dispo
à
tou
lhè
lajen
ka
fè
bonhè
poussa
nou
ka
zoné
ça
va
Jederzeit
verfügbar,
Geld
macht
glücklich,
deshalb
hängen
wir
rum,
es
geht
Et
ces
méticuleux
ont
réfléchit
trop
souvent
Und
diese
Akribischen
haben
zu
oft
nachgedacht
Ma
rage
m'aide
à
éviter
les
coups
bas
Meine
Wut
hilft
mir,
Tiefschläge
zu
vermeiden
Les
dealers
d'en
bas
sont
des
étudiants
Die
Dealer
von
unten
sind
Studenten
Les
douleurs
des
parents
nous
créent
des
tourments
Der
Schmerz
der
Eltern
bereitet
uns
Qualen
Le
temps
passe
on
passe
dessus
sans
oublier
Die
Zeit
vergeht,
wir
gehen
darüber
hinweg,
ohne
zu
vergessen
Les
gens
se
fâchent
Die
Leute
werden
wütend
Les
amis
partent
aux
oubliettes
Die
Freunde
geraten
in
Vergessenheit
Rhum
à
dix
ans
d'âge
on
le
consomme
depuis
mineur
Zehn
Jahre
alter
Rum,
wir
konsumieren
ihn
seit
wir
minderjährig
sind
Y'en
a
désommagés
frotté
fra
criminels
Einige
wurden
entschädigt,
haben
sich
an
Kriminellen
gerieben
J'pense
à
tout
c'que
j'ai
pas
eu
en
dix
ans
Ich
denke
an
alles,
was
ich
in
zehn
Jahren
nicht
hatte
J'les
voit
me
sucer
les
mêmes
qui
disaient
non
Ich
sehe
sie
an
mir
lutschen,
dieselben,
die
nein
sagten
J'revois
le
sang
giclé
sur
mon
jeans
Ich
sehe
wieder
das
Blut
auf
meine
Jeans
spritzen
Qu'est
ce
qu'on
ne
ferait
pas
pour
les
dineros
Was
würden
wir
nicht
alles
für
die
Dineros
tun
Maman
dort
et
son
enfant
va
dealer
Mama
schläft
und
ihr
Kind
geht
dealen
Très
peu
on
le
respect
donc
y
vont
au
culot
Sehr
wenige
respektieren
ihn,
also
gehen
sie
aufs
Ganze
C'est
dieu
qui
donne
et
les
voyous
vont
voler
Gott
gibt
und
die
Gauner
stehlen
La
mort
au
virage
dis
moi
à
qui
le
tour
Der
Tod
in
der
Kurve,
sag
mir,
wer
ist
dran
Deux
cent
grammes
amène
bénéfice
et
paix
Zweihundert
Gramm
bringen
Gewinn
und
Frieden
Deux
cent
femmes
et
je
préfère
les
billets
Zweihundert
Frauen
und
ich
bevorzuge
die
Scheine
Un
billet
d'cent
ne
trahis
aucun
homme
Ein
Hundert-Dollar-Schein
verrät
keinen
Mann
Un
homme
trahis
pour
un
billet
d'cent
ça
m'effraye
Ein
Mann
verrät
für
einen
Hundert-Dollar-Schein,
das
erschreckt
mich
La
vie
est
dure
mais
tant
qu'on
vis
on
est
bien
Das
Leben
ist
hart,
aber
solange
wir
leben,
geht
es
uns
gut
La
mission
rime
avec
richesse
et
respect
Die
Mission
reimt
sich
auf
Reichtum
und
Respekt
On
en
fait
des
tours
on
traine
là
ou
tu
feintes
Wir
drehen
viele
Runden,
wir
hängen
dort
rum,
wo
du
täuschst
Du
coup
nos
vies
sont
noires
et
les
méfaits
on
refait
au
mieux
Deshalb
sind
unsere
Leben
dunkel
und
die
Missetaten
wiederholen
wir
so
gut
wie
möglich
Sorry
mama
je
vis
pas
je
domine
ça
va
Sorry
Mama,
ich
lebe
nicht,
ich
dominiere,
es
geht
Attends
la
sonnerie
toi
je
rentre
à
l'improviste
moi
Warte
auf
die
Klingel,
ich
komme
unangekündigt,
ich
Et
yo
sav
nou
vré
nous
ja
vwè
doulà
sang
nou
ja
koulé
Und
yo,
sie
wissen,
wir
sind
echt,
wir
haben
schon
Schmerz
gesehen,
unser
Blut
ist
schon
geflossen
Dispo
à
tou
lhè
lajen
ka
fè
bonhè
poussa
nou
ka
zoné
ça
va
Jederzeit
verfügbar,
Geld
macht
glücklich,
deshalb
hängen
wir
rum,
es
geht
Sorry
mama
je
vis
pas
je
domine
ça
va
Sorry
Mama,
ich
lebe
nicht,
ich
dominiere,
es
geht
Attends
la
sonnerie
toi
je
rentre
à
l'improviste
moi
Warte
auf
die
Klingel,
ich
komme
unangekündigt,
ich
Et
yo
sav
nou
vré
nous
ja
vwè
doulà
sang
nou
ja
koulé
Und
yo,
sie
wissen,
wir
sind
echt,
wir
haben
schon
Schmerz
gesehen,
unser
Blut
ist
schon
geflossen
Dispo
à
tou
lhè
lajen
ka
fè
bonhè
poussa
nou
ka
zoné
ça
va
Jederzeit
verfügbar,
Geld
macht
glücklich,
deshalb
hängen
wir
rum,
es
geht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.