Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
worn-out
world,
it
makes
no
sense
Diese
abgenutzte
Welt,
sie
ergibt
keinen
Sinn
Going
insane,
outta
self-defence
Werde
verrückt,
aus
Selbstverteidigung
Sell
all
my
shit
Verkaufe
all
meinen
Kram
Move
to
the
sticks
Ziehe
aufs
Land
Be
a
hitman
for
hire
Werde
ein
Auftragskiller
Maybe
I'll
change
my
name
to
Ghost
Vielleicht
ändere
ich
meinen
Namen
in
Ghost
Captain
a
boat
on
the
northeast
coast
Steuere
ein
Boot
an
der
Nordostküste
Live
off
of
fish
Lebe
von
Fisch
Try
to
stay
afloat
Versuche,
über
Wasser
zu
bleiben
Set
the
past
on
fire
Zünde
die
Vergangenheit
an
Spend
my
days
out
burning
the
wind
Verbringe
meine
Tage
damit,
den
Wind
zu
verbrennen
Wake
up
hazed,
try
to
do
it
again
Wache
benebelt
auf,
versuche
es
wieder
But
you
can't
go
back
Aber
du
kannst
nicht
zurückgehen
Where
you've
never
been
Wo
du
noch
nie
warst
Sell
everything
that
I
ever
bought
Verkaufe
alles,
was
ich
jemals
gekauft
habe
Rob
a
bank,
hope
I
don't
get
caught
Raube
eine
Bank
aus,
hoffe,
ich
werde
nicht
erwischt
Scratch
off
the
VIN
Kratze
die
Fahrgestellnummer
ab
On
a
car
that's
hot
Von
einem
heißen
Auto
Drive
it
down
the
line
Fahre
es
die
Linie
entlang
Desert
horse,
I'm
out
'til
dawn
Wüstenpferd,
ich
bin
bis
zum
Morgengrauen
unterwegs
Over
the
dunes
to
the
setting
sun
Über
die
Dünen
zur
untergehenden
Sonne
Like
Chaka
Khan
Wie
Chaka
Khan
Running
out
of
time
Die
Zeit
läuft
ab
In
this
dream,
you
play
a
part
In
diesem
Traum
spielst
du
eine
Rolle
How
can
you
be
who
you
are?
Wie
kannst
du
der
sein,
der
du
bist?
You're
not
akin
Du
bist
nicht
der,
To
who
you've
been
Der
du
warst
I
wanna
be
reborn
again
Ich
will
wiedergeboren
werden
Rattlesnake
that
sheds
its
skin
Klapperschlange,
die
ihre
Haut
abwirft
But
you
can't
go
back
Aber
du
kannst
nicht
zurück
To
where
you've
never
been
Zu
dem
Ort,
an
dem
du
noch
nie
warst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Ivey, Margo Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.