Margot Eskens - Ein Herz, das kann man nicht kaufen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Margot Eskens - Ein Herz, das kann man nicht kaufen




Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок
Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок
In einer kleinen Plattenbar in Wien
В небольшом музыкальном баре в Вене
Steht eine reizende Verkäuferin,
Стоит очаровательная продавщица,
Und darum kommt seit Tagen dort ein junger Mann
И вот уже несколько дней туда приезжает молодой человек
Und kauft selbst das, was er nicht leiden kann.
И покупает даже то, что терпеть не может.
Doch gestern sprach er, und das war kein Scherz:
Но вчера он заговорил, и это была не шутка:
"Am allerliebsten kaufte ich Ihr Herz!",
"Самое дорогое, что я сделал, это купил ее сердце!",
Da schaute sie ihn freundlich lächelnd an,
Она посмотрела на него, дружелюбно улыбаясь,
Und sagte zu dem jungen Mann:
И сказал молодому человеку:
Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок
Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок
Der junge Mann, der kaufte weiterhin
Молодой человек, который продолжал покупать
Nur bei der reizenden Verkäuferin,
Только у очаровательной продавщицы,
So kam er mit Beharrlichkeit und viel Gefühl
Таким образом, он пришел с настойчивостью и большим чувством
Zum Schluß dann endlich doch noch an sein Ziel.
И, наконец, наконец-то добрался до своей цели.
Das süße Mädchen aus der Plattenbar
Милая девушка из бара звукозаписи
Steht heut' im Stefansdom vorm Traualtar,
Стоит ли сегодня в соборе Святого Стефана перед траурным алтарем,
Und zärtlich sagt zu ihr der junge Mann
И нежно говорит ей молодой человек
Das Wort mit dem ihr Glück begann.
Слово, с которого началось их счастье.
Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок
Ein Herz, das kann man nicht kaufen,
Сердце, которое нельзя купить,
Auch wenn sich das mancher so denkt.
Даже если некоторые так думают.
Doch wenn man Glück hat, doch wenn man Glück hat,
Но если повезет, все же, если повезет,
Bekommt man es geschenkt
Можно ли получить его в подарок





Авторы: Peter Lach, Willi Carsten


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.