Текст и перевод песни Margot Eskens - Tiritomba
Mandolinen
und
Gitarren
hell
erklingen
Mandolins
and
guitars
ring
out
brightly
Musikanten
fröhlich
singen
Musicians
sing
merrily
Alle
Burschen,
alle
Mädchen
gehen
zum
Reigen
All
boys,
all
girls
dance
in
a
circle
Und
mein
Liebster
ist
dabei
And
my
love
is
among
them
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Immer
möcht
ich
in
deine
Augen
sehen
I
always
want
to
look
into
your
eyes
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Denn
die
Liebe
ist
so
schön
Because
love
is
so
beautiful
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Immer
möcht
ich
in
deine
Augen
sehen
I
always
want
to
look
into
your
eyes
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Denn
die
Liebe
ist
so
schön
Because
love
is
so
beautiful
Und
er
sprach
zu
mir
von
Treue
und
von
Liebe
And
he
spoke
to
me
of
fidelity
and
of
love
Ach,
wenn's
immer
doch
so
bliebe
Ah,
if
it
could
only
always
remain
that
way
Gab
ein
Ringlein
mir
und
eine
rote
Rose
He
gave
me
a
little
ring
and
a
red
rose
In
der
schönsten
Nacht
im
Mai
On
the
most
beautiful
night
in
May
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Einmal
möcht
ich
noch
in
deine
Augen
sehen
Someday
I
would
like
to
gaze
into
your
eyes
once
more
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Denn
die
Liebe
ist
so
schön
Because
love
is
so
beautiful
Eines
Tages
aber
kam
er
nicht
mehr
wieder
One
day,
however,
he
never
came
again
Es
verklangen
all
die
Lieder
All
the
songs
faded
away
Und
verblüht
ist
auch
die
dunkelrote
Rose
And
the
dark
red
rose
has
also
withered
Denn
das
Ringlein
brach
entzwei
For
the
little
ring
broke
in
two
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Einmal
möcht
ich
noch
in
deine
Augen
sehen
Someday
I
would
like
to
gaze
into
your
eyes
once
more
Tiritomba,
Tiritomba
Tiritomba,
Tiritomba
Denn
die
Liebe
ist
so
schön
Because
love
is
so
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Sarc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.