Margot Eskens - Wenn du wiederkommst - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Margot Eskens - Wenn du wiederkommst




Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься,
Wirst du mit mir zufrieden sein
Будешь ты мною доволен,
Wenn du wiederkommst...
Когда ты вернешься...
Seit du gingst hat wilder Wein
С тех пор, как ты ушел, дикий виноград
Die hässliche Wand versteckt
Скрыл уродливую стену.
Nicht ein Ziegel fehlt im Dach,
Ни одной черепицы не хватает на крыше,
Ich selbst hab es neu gedeckt
Я сама ее перекрыла.
Du wirst glauben, wenn du dann
Ты поверишь, когда окажешься
In unserm Zimmer bist
В нашей комнате,
Dass darin von Januar bis Dezember
Что в ней с января по декабрь
Sommer ist
Лето.
Und regnet es an jenem Tag
И если в тот день будет дождь,
Wirst du darin geborgen sein
Ты будешь в ней в безопасности.
Dir werden nicht mehr vor Rauch
Тебе больше не будут от дыма
Tränen in den Augen stehn
Слезы на глаза наворачиваться.
Der Kamin zieht wie noch nie
Камин тянет, как никогда раньше,
Hab ihn selber nachgesehn
Я сама его проверила.
Wenn du wiederkommst
Когда ты вернешься,
Wirst du mit mir zufrieden sein
Будешь ты мною доволен,
Du wirst zufrieden sein
Ты будешь доволен.
Weißt du, ich sehe heut
Знаешь, я теперь
Vieles mit andren Augen an
На многое смотрю другими глазами.
Du wirst sehn, ich habe mich
Ты увидишь, я очень изменилась
Sehr geändert in dem Jahr
За этот год.
Du wirst sehn, ich bin nicht mehr
Ты увидишь, я больше не
Eigensinnig wie ich war
Упрямая, какой была.
Mein Klavier hab ich verkauft
Я продала свое пианино,
Fast ohne traurig drum zu sein
Почти не грустя о нем.
Ich schreib nicht mehr irgendwas,
Я больше ничего не пишу,
Nein du kannst stolz auf mich sein
Нет, ты можешь мной гордиться.
Komm, vielleicht fängt alles doch
Приезжай, может быть, все еще
Noch einmal von vorne an
Начнется сначала.
Alles wartet nur auf dich
Все ждет только тебя,
Komm so lang ich′s glauben kann
Приезжай, пока я еще могу в это верить.
Längst hat schon der wilde Wein
Давно уже дикий виноград
Die hässliche Wand versteckt
Скрыл уродливую стену.
Nicht ein Ziegel fehlt im Dach,
Ни одной черепицы не хватает на крыше,
Ich selbst hab es neu gedeckt
Я сама ее перекрыла.
Du wirst glauben, wenn du dann
Ты поверишь, когда окажешься
In unserm Zimmer bist
В нашей комнате,
Dass darin von Januar bis Dezember
Что в ней с января по декабрь
Sommer ist
Лето.





Авторы: Al Hoffman, Al Hoffmann, Dick Manning


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.