Margot Eskens - Wenn du widerkommst - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Margot Eskens - Wenn du widerkommst




Wenn du widerkommst
When You Come Back
Wenn du wiederkommst
When you come back
Wirst du mit mir zufrieden sein
Will you be pleased with me
Wenn du wiederkommst...
When you come back...
Seit du gingst hat wilder Wein
Since you left, wild grapevines have
Die hässliche Wand versteckt
Hidden the ugly wall
Nicht ein Ziegel fehlt im Dach,
Not a single brick is missing from the roof,
Ich selbst hab es neu gedeckt
I myself re-roofed it
Du wirst glauben, wenn du dann
You will believe, when you are then
In unserm Zimmer bist
In our room
Dass darin von Januar bis Dezember
That within it, from January to December
Sommer ist
It is summer
Und regnet es an jenem Tag
And if it rains on that day
Wirst du darin geborgen sein
You will be sheltered in it
Dir werden nicht mehr vor Rauch
Your eyes will no longer
Tränen in den Augen stehn
Be full of tears from the smoke
Der Kamin zieht wie noch nie
The chimney draws like never before
Hab ihn selber nachgesehn
I inspected it myself
Wenn du wiederkommst
When you come back
Wirst du mit mir zufrieden sein
Will you be pleased with me
Du wirst zufrieden sein
You will be pleased
Weißt du, ich sehe heut
You know, I see
Vieles mit andren Augen an
Many things with different eyes today
Du wirst sehn, ich habe mich
You will see, I have
Sehr geändert in dem Jahr
Changed a lot in the year
Du wirst sehn, ich bin nicht mehr
You will see, I am no longer
Eigensinnig wie ich war
As stubborn as I was
Mein Klavier hab ich verkauft
I sold my piano
Fast ohne traurig drum zu sein
Almost without being sad about it
Ich schreib nicht mehr irgendwas,
I no longer write anything,
Nein du kannst stolz auf mich sein
No, you can be proud of me
Komm, vielleicht fängt alles doch
Come, perhaps everything will yet
Noch einmal von vorne an
Start over again
Alles wartet nur auf dich
Everything is only waiting for you
Komm so lang ich′s glauben kann
Come as long as I can believe in it
Längst hat schon der wilde Wein
Long since, the wild grapevines have
Die hässliche Wand versteckt
Hidden the ugly wall
Nicht ein Ziegel fehlt im Dach,
Not a single brick is missing from the roof,
Ich selbst hab es neu gedeckt
I myself re-roofed it
Du wirst glauben, wenn du dann
You will believe, when you are then
In unserm Zimmer bist
In our room
Dass darin von Januar bis Dezember
That within it, from January to December
Sommer ist
It is summer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.