Mari Boine - Elle - перевод текста песни на немецкий

Elle - Mari Boineперевод на немецкий




Elle
Sie
And so the spring river opened up again
Und so öffnete sich der Frühlingsfluss wieder
And so we let ourselves drift with the flood
Und so ließen wir uns mit der Flut treiben
The night of ice had to give in
Die Nacht des Eises musste nachgeben
My dearest son of the wind
Mein liebster Sohn des Windes
Surely I flew with the bluethroat
Sicher flog ich mit dem Blaukehlchen
Surely I danced with the northern light
Sicher tanzte ich mit dem Nordlicht
In the strongest of breath we exhaled as one
Im stärksten Atemzug hauchten wir vereint
My dearest son of the wind
Mein liebster Sohn des Windes
The lips of the silenced people bursted out in speech
Die Lippen verstummter Menschen brachen in Sprache aus
The stream of words once again were flowing
Der Wortstrom begann wieder zu fließen
Over the frozen riverbanks when we finally came together
Über gefrorene Ufer, als wir endlich zusammenkamen
My dearest son of the wind
Mein liebster Sohn des Windes
When you′re walking alongside the reindeer-herd...
Wenn du neben der Rentierherde wanderst...
When you guard the reindeer-oxen with the great antlers...
Wenn du Rentierstiere mit großen Geweihen bewachst...
All of the horizon comes alive and starts to move
Der ganze Horizont erwacht und beginnt sich zu bewegen
My dearest son of the wind
Mein liebster Sohn des Windes





Авторы: Mari Boine Persen, Svein Schultz, Carita Rawdna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.