Текст и перевод песни Mari Fernandez - Hoje Dói
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mari
Fernandez
Mari
Fernandez
Hoje
eu
me
machuquei
Сегодня
я
причинила
себе
боль,
Pra
ver
se
ainda
sinto
dor
Чтобы
проверить,
чувствую
ли
я
ещё
что-нибудь.
A
ferida
meio
aberta
Рана
ещё
не
зажила,
Fui
mexer
e
piorou
Я
трогала
её,
и
стало
только
хуже.
O
coração
tava
rendido
Сердце
было
готово
сдаться,
Pois
sabia
que
existia
amor
Ведь
знало,
что
любовь
существовала.
Alguém
disse:
Conte
sempre
comigo
Кто-то
сказал:
"Всегда
рассчитывай
на
меня",
Palavras
ao
vento
voou
e
foi
Слова
унёс
ветер,
и
всё
прошло.
Foi
amor,
eu
sei
que
foi
Это
была
любовь,
я
знаю,
что
была,
Mas
você
me
magoou
Но
ты
причинил
мне
боль.
Quando
abriu
aquela
porta
Когда
ты
открыл
ту
дверь,
Meu
coração
despedaçou
Моё
сердце
разбилось
на
куски.
Foi
amor,
eu
sei
que
foi
Это
была
любовь,
я
знаю,
что
была,
Pedi
muito
pra
você
ficar
Я
очень
просила
тебя
остаться.
Mas
já
tinha
outro
alguém
Но
у
тебя
уже
был
кто-то
другой,
Já
era
tarde
implorar
Было
слишком
поздно
умолять.
E
se
foi
porque
quis
И
ты
ушёл,
потому
что
сам
захотел.
Me
dê
motivos
pra
não
ir
Дай
мне
повод
не
уходить.
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдёт,
Mas
hoje
dói
Но
сегодня
больно.
Uoh,
é
pra
lascar
o
coração
Ох,
как
же
это
разбивает
сердце.
Hoje
eu
me
machuquei
Сегодня
я
причинила
себе
боль,
Pra
ver
se
ainda
sinto
dor
Чтобы
проверить,
чувствую
ли
я
ещё
что-нибудь.
A
ferida
meio
aberta
Рана
ещё
не
зажила,
Fui
mexer
e
piorou
Я
трогала
её,
и
стало
только
хуже.
O
coração
tava
rendido
Сердце
было
готово
сдаться,
Pois
sabia
que
existia
amor
Ведь
знало,
что
любовь
существовала.
Alguém
disse:
Conte
sempre
comigo
Кто-то
сказал:
"Всегда
рассчитывай
на
меня",
Palavras
ao
vento
voou
e
foi
Слова
унёс
ветер,
и
всё
прошло.
Foi
amor,
eu
sei
que
foi
Это
была
любовь,
я
знаю,
что
была,
Mas
você
me
magoou
Но
ты
причинил
мне
боль.
Quando
abriu
aquela
porta
Когда
ты
открыл
ту
дверь,
Meu
coração
despedaçou
Моё
сердце
разбилось
на
куски.
Foi
amor,
eu
sei
que
foi
Это
была
любовь,
я
знаю,
что
была,
Pedi
muito
pra
você
ficar
Я
очень
просила
тебя
остаться.
Mas
já
tinha
outro
alguém
Но
у
тебя
уже
был
кто-то
другой,
Já
era
tarde
implorar
Было
слишком
поздно
умолять.
E
se
foi
porque
quis
И
ты
ушёл,
потому
что
сам
захотел.
Te
dei
motivos
pra
não
ir
Я
дала
тебе
повод
не
уходить.
Eu
sei
que
isso
vai
passar
Я
знаю,
что
это
пройдёт,
Mas
hoje
dói
Но
сегодня
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filipe Pinheiro, Gabriel Bk, Mari Fernandez, Rafael Leal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.