Mari Trini - Amores - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mari Trini - Amores




Amores
Loves
Amores se van marchando como las olas del mar
Loves are leaving like the waves of the sea
Amores los tienen todos pero ¿quién los sabe cuidar?
Everyone has loves but who knows how to take care of them?
El amor es una barca con dos remos en el mar
Love is a boat with two oars in the sea
Un remo aprieta en mis manos, el otro lo mueve el azar
One oar presses in my hands, the other moves at random
¿Quién no escribió un poema huyendo de la soledad?
Who has not written a poem fleeing from loneliness?
¿Quién a los quince años no dejó su cuerpo abrazar?
Who at fifteen has not let their body be embraced?
¿Y quién cuando la vida se apaga y las manos tiemblan ya
And who, when life is fading and their hands are trembling
Quién no buscó ese recuerdo de una barca naufragar?
Who has not searched for that memory of a wrecked boat?
Amores se vuelven viejos antes de empezar a amar
Loves grow old before they start to love
Porque el amor es un niño que hay que enseñar a andar
Because love is a child that must be taught to walk
El amor es como tierra que hay que arar y sembrar
Love is like land that must be plowed and sown
Míralo al caer la tarde, que no lo vengan a pisar
Look at it as evening falls, let no one come to trample it
¿Quién no escribió un poema huyendo de la soledad?
Who has not written a poem fleeing from loneliness?
¿Quién a los quince años no dejó su cuerpo abrazar?
Who at fifteen has not let their body be embraced?
¿Y quién cuando la vida se apaga y las manos tiemblan ya
And who, when life is fading and their hands are trembling
Quién no buscó ese recuerdo de una barca naufragar?
Who has not searched for that memory of a wrecked boat?
Amores se van marchando
Loves are leaving





Авторы: Mari Trini, Miravete Mille M Trinidad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.