Текст и перевод песни Mari Trini - Andalucia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bienvenida
seas
Добро
пожаловать,
Andalucía
dolida
страдающая
Андалусия,
Tierra
roja
y
blanca
земля
красная
и
белая,
Que
lucha
por
su
vida
что
борется
за
свою
жизнь.
Bienvenida
seas
Добро
пожаловать,
Andalucía
distinta
иная
Андалусия,
Heredera
de
un
dolor
наследница
боли,
Que
hoy
vive
en
las
marismas
что
ныне
живет
в
болотах.
Andalucía
perdida
затерянная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Quitarte
la
cultura
ni
la
vida
отнять
у
тебя
культуру
и
жизнь.
Andalucía
sufrida
Страдающая
Андалусия,
Tierra
con
nombre
de
mujer
земля
с
женским
именем,
Fértil
fuente
de
vida
плодородный
источник
жизни.
Andalucía
infinita
бесконечная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Robarte
tu
carisma
украсть
твою
харизму.
Bienvenida
seas
Добро
пожаловать,
Andalucía
sin
prisas
неторопливая
Андалусия,
No
es
suficiente
el
hambre
голода
недостаточно,
Para
ahogar
tu
alegría
чтобы
утопить
твою
радость.
Bienvenida
seas
Добро
пожаловать,
Andalucía
inaudita
неслыханная
Андалусия,
Tus
cepas
hacen
milagros
твои
лозы
творят
чудеса,
Arrollan
por
bulerías
захватывают
булериасом.
Andalucía
perdida
затерянная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Quitarte
la
cultura
ni
la
vida
отнять
у
тебя
культуру
и
жизнь.
Andalucía
sufrida
Страдающая
Андалусия,
Tierra
con
nombre
de
mujer
земля
с
женским
именем,
Fértil
fuente
de
vida
плодородный
источник
жизни.
Andalucía
infinita
бесконечная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Robarte
tu
carisma
украсть
твою
харизму.
Bienvenida
seas
Добро
пожаловать,
Andalucía
dolida
страдающая
Андалусия,
Tierra
roji-blanca
красно-белая
земля,
Que
lucha
por
su
vida
что
борется
за
свою
жизнь.
Andalucía
perdida
затерянная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Quitarte
la
cultura
de
la
vida
отнять
у
тебя
культуру
жизни.
Andalucía
sufrida
Страдающая
Андалусия,
Tierra
con
nombre
de
mujer
земля
с
женским
именем,
Fértil
fuente
de
vida
плодородный
источник
жизни.
Andalucía
infinita
бесконечная
Андалусия,
Nadie
en
este
mundo
puede
никто
в
этом
мире
не
может
Robarte
tu
carisma
украсть
твою
харизму.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.