Текст и перевод песни Mari Trini - Una tarde gris en Madrid
Era
una
tarde
gris
Это
был
серый
день.
Y
llovía
en
Madrid,
И
в
Мадриде
шел
дождь.,
Un
silencio
de
cristal
Хрустальная
тишина
Reinaba
por
la
ciudad
Царствовал
по
городу
Apenas
iluminada.
Едва
освещенная.
Era
una
tarde
gris
Это
был
серый
день.
Y
llovía
en
Madrid,
И
в
Мадриде
шел
дождь.,
Fue
una
excusa
ideal
Это
было
идеальное
оправдание.
Para
ponerse
a
llorar
Чтобы
заставить
себя
плакать.
Sin
que
nadie
se
fijara.
Никто
не
заметил.
Y
de
la
esquina
al
portal
И
из
угла
в
портал.
Y
del
portal
a
la
esquina,
И
из
портала
в
угол,
Mujeres
y
hombres
andan
Женщины
и
мужчины
ходят
Con
penas
siempre
distintas.
С
разными
наказаниями.
Con
un
honor
renqueante
С
честью
Y
una
lágrima
escondida
И
спрятанная
слеза
Andamos
muy
despacito
Мы
шли
очень
медленно.
Calle
abajo,
cuesta
arriba.
Вниз
по
улице,
в
гору.
Y
pensaremos
en
voz
alta,
И
мы
будем
думать
вслух.,
Veréis
como
nadie
mira,
Вы
увидите,
как
никто
не
смотрит.,
Cuando
la
lluvia
se
acuesta
Когда
дождь
ложится
Entre
las
calles
dormidasEra
una
tarde
gris
Среди
спящих
улиц
стоял
серый
вечер.
Y
llovía
en
Madrid,
И
в
Мадриде
шел
дождь.,
Había
algo
especial,
Было
что-то
особенное.,
Una
dulce
soledad
Сладкое
одиночество
En
las
gentes
que
pasaban.
В
людях,
которые
проходили
мимо.
Era
una
tarde
gris
Это
был
серый
день.
Y
el
cielo
de
Madrid
И
небо
Мадрида
Entristecido
lloraba.
Опечаленный
плакал.
Fue
un
pretexto
genial
Это
был
отличный
предлог.
Para
dejar
inundar
Чтобы
позволить
затопить
El
aire
con
mil
palabras.
Воздух
с
тысячей
слов.
Y
de
la
esquina
al
portal
И
из
угла
в
портал.
Y
del
portal
a
la
esquina,
И
из
портала
в
угол,
Mujeres
y
hombres
andan
Женщины
и
мужчины
ходят
Con
penas
siempre
distintas.
С
разными
наказаниями.
Con
un
honor
renqueante
С
честью
Y
una
lágrima
escondida
И
спрятанная
слеза
Andamos
muy
despacito
Мы
шли
очень
медленно.
Calle
abajo,
cuesta
arriba.
Вниз
по
улице,
в
гору.
Y
pensaremos
en
voz
alta,
И
мы
будем
думать
вслух.,
Veréis
como
nadie
mira,
Вы
увидите,
как
никто
не
смотрит.,
Cuando
la
lluvia
se
acuesta
Когда
дождь
ложится
Entre
las
calles
dormidas.
Среди
спящих
улиц.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.