Текст и перевод песни Maria - Codinome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
porta
já
tá
destrancada
Дверь
уже
открыта.
Tô
te
esperando
no
segundo
andar
Жду
тебя
на
втором
этаже.
Mas
a
gente
começa
na
sala
Но
начнем
мы
в
гостиной.
Se
você
quiser,
eu
nem
vou
me
importar
Если
хочешь,
мне
все
равно.
Ah,
olha
só
que
coisa
louca
Ах,
ну
и
дела!
Se
essas
escadas
pudessem
falar
Если
бы
эта
лестница
могла
говорить...
Eu
gosto
de
você
em
qualquer
roupa
Ты
мне
нравишься
в
любой
одежде.
Ainda
mais
quando
são
fáceis
de
tirar
Особенно
когда
ее
легко
снять.
Com
a
boca
te
devoro
Я
готова
тебя
съесть.
Toma
essa
loba,
eu
imploro
Укроти
эту
волчицу,
умоляю.
De
joelhos
e
você
adora
На
коленях,
и
тебе
это
нравится.
Segurar
o
meu
cabelo
quando
tô
de
costas
Держать
меня
за
волосы,
когда
я
стою
к
тебе
спиной.
E
você
olha
pra
mim
А
ты
смотришь
на
меня
Dizendo:
não
faz
assim
И
говоришь:
"Не
делай
так,"
Que
fica
foda
de
ir
embora
Потому
что
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
Но
завтра
я
вернусь
E
recompenso
todas
essas
horas
И
восполню
все
эти
часы.
Baby
vai,
rebola
em
mim
Малыш,
двигай
бедрами.
E
fica
foda
de
ir
embora
И
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
e
recompenso
Но
завтра
я
вернусь
и
восполню
Todas
essas
horas
Все
эти
часы.
Longe
da
minha
cama
Вдали
от
моей
кровати
Sei
que
sente
falta
e
pensa
no
fim
de
semana
Знаю,
что
скучаешь
и
думаешь
о
выходных.
Porte
de
atleta,
aguenta
uma
maratona
Фигура
атлета,
выдержишь
марафон.
Ô,
beleza
humana
Ах,
какая
красота!
Sabe
que
essa
marra
sempre
acaba
Знаешь,
что
эта
спесь
всегда
проходит,
Quando
tô
pelada
chamando
o
seu
nome
Когда
я
голая
зову
тебя
по
имени.
Com
tesão,
diaba
virou
o
meu
codinome
В
возбуждении,
"дьяволица"
стало
моим
кодовым
именем.
Pronta
para
tentar,
essa
leoa
sente
fome
Готова
попробовать,
эта
львица
голодна.
Vai,
me
usa,
me
nomeia
sua
musa
Давай,
используй
меня,
назови
своей
музой.
E
você
olha
pra
mim
А
ты
смотришь
на
меня
Dizendo:
não
faz
assim
И
говоришь:
"Не
делай
так,"
Que
fica
foda
de
ir
embora
Потому
что
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
Но
завтра
я
вернусь
E
recompenso
todas
essas
horas
И
восполню
все
эти
часы.
Baby
vai,
rebola
em
mim
Малыш,
двигай
бедрами.
E
fica
foda
de
ir
embora
И
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
Но
завтра
я
вернусь
E
recompenso
todas
essas
horas
И
восполню
все
эти
часы.
E
você
olha
pra
mim
А
ты
смотришь
на
меня
Dizendo:
não
faz
assim
И
говоришь:
"Не
делай
так,"
Que
fica
foda
de
ir
embora
Потому
что
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
Но
завтра
я
вернусь
E
recompenso
todas
essas
horas
И
восполню
все
эти
часы.
Baby
vai,
rebola
em
mim
Малыш,
двигай
бедрами.
E
fica
foda
de
ir
embora
И
потом
сложно
уйти.
Mas
amanhã
eu
volto
Но
завтра
я
вернусь
E
recompenso
todas
essas
horas
И
восполню
все
эти
часы.
Vai,
olha
pra
mim
Давай,
посмотри
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Nem, Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.