Maria Becerra - A Solas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Becerra - A Solas




A Solas
Наедине
Al venir no te quieres ir
Приходя, ты не хочешь уходить
te queda′ aquí encima de
Ты остаешься здесь, на мне
Y mientras lo hacemos despacio
И пока мы делаем это медленно
acaricias mi pelo lacio
Ты гладишь мои прямые волосы
Y me dices dónde nos vamo'
И спрашиваешь, куда мы пойдем
Si quieres nos escapamo′
Если хочешь, мы сбежим
Ya quiero que estemo' a sola'
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes en mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense′ en todo′ los día'
Думал обо мне целыми днями
Ya quiero que estemo′ a sola'
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes еn mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense′ en todo' los día′ (día')
Думал обо мне целыми днями (днями)
'Toy pеrdiendo la cabeza
Я теряю голову
Es que me mata tu naturaleza
Меня убивает твоя натура
Esos labio′ sabor a cereza
Эти губы со вкусом вишни
Y que lo mueve′ con destreza
И ты так умело ими двигаешь
Eh, mmh, me dices y le llego
Эй, ммм, ты только скажи, и я приду
Ey, sabes bien que no te haré sufrir
Эй, ты знаешь, что я не заставлю тебя страдать
Y enseguida yo me pego, ey
И сразу же я прижмусь, эй
Se nota que eres para
Видно, что ты создан для меня
Mmh, me dices y le llego
Ммм, ты только скажи, и я приду
Ey, sabes bien que no te haré sufrir
Эй, ты знаешь, что я не заставлю тебя страдать
Enseguida yo me pego
Сразу же я прижмусь
Ey, si sabes que to' esto es para ti
Эй, если ты знаешь, что все это для тебя
Y me dice:
И ты говоришь:
"Si me besas haces que la piel se me erice"
"Когда ты целуешь меня, у меня мурашки по коже"
y yo solo′ sanamos todas las cicatrice'
Только ты и я залечиваем все шрамы
Nunca te vas a olvidar de lo que yo te hice
Ты никогда не забудешь то, что я с тобой сделала
Ya quiero que estemo′ a sola'
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes en mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense′ en todo' los día'
Думал обо мне целыми днями
Ya quiero que estemo′ a sola′
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes en mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense' en todo′ los día' (día′)
Думал обо мне целыми днями (днями)
Me come como caramelo, soy su candy
Ест меня, как карамельку, я его конфета
Poses de to' colores, parece el disco de Balvin
Позы всех цветов, как альбом Бальвина
Bailamo′ a lo loco, 'tamos flow Jowell y Randy
Танцуем как сумасшедшие, у нас flow Jowell y Randy
Y cerquita de ti me gustaría que
И рядом с тобой я хотела бы, чтобы
Me gustaría que empiece' y nunca termine′
Я хотела бы, чтобы это началось и никогда не заканчивалось
Que si me lo hace′, hagas que alucine
Чтобы, если ты это делаешь, ты сводил меня с ума
Creo que esa lengua tiene un record Guinne'
Кажется, у этого языка есть рекорд Гиннеса
Viendo las estrellas, me siento en el cine (y me dice que)
Глядя на звезды, я чувствую себя в кино ты говоришь, что)
Y me dice:
И ты говоришь:
"Si me besas, haces que la piel se me erice"
"Когда ты целуешь меня, у меня мурашки по коже"
y yo solo′ sanamos todas las cicatrice' (y ya sabes, bae)
Только ты и я залечиваем все шрамы ты знаешь, детка)
Nunca te vas a olvidar de lo que yo te hice (ya quiero que estemo′)
Ты никогда не забудешь то, что я с тобой сделала хочу, чтобы мы были)
Ya quiero que estemo' a sola′
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes en mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense' en todo' los día′
Думал обо мне целыми днями
Ya quiero que estemo′ a sola'
Я хочу, чтобы мы были наедине
Y no con la luz prendida
И не с включенным светом
Que te enredes en mi cuarto
Чтобы ты запутался в моей комнате
Piense′ en todo' los día′ (Día')
Думал обо мне целыми днями (днями)
Ani-Animal, ey, ey
Жи-Животное, эй, эй
Lady, ey (baby)
Леди, эй (детка)
This is the Big One
This is the Big One
me dices y le llego (ey, ey)
Ты только скажи, и я приду (эй, эй)
A sola′, bae
Наедине, детка
A sola', baby
Наедине, малыш





Авторы: Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real, Maria De Los Angeles Becerra, Daniel Natanel Real Canal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.