Текст и перевод песни Maria Becerra - Acaramelao
Baby
dime
si
no′
volvemo'
a
ver
(baby)
Малыш,
скажи,
если
мы
снова
не
увидимся
(малыш)
La
verdad
tengo
algo
que
confesarte
(na′,
na')
Правда,
есть
кое-что,
что
я
должна
тебе
признаться
(нет,
нет)
Sabes
bien
que
te
quiero
tener
(sabes)
Ты
ведь
знаешь,
что
я
хочу
тебя
иметь
(знаешь)
Pero
ya
no
como
te
tenía
antes
(no,
no)
Но
не
так,
как
раньше
(нет,
нет)
Tú
has
cambiado
muchas
cosas
en
mi
(mi)
Ты
изменил
во
мне
многое
(многое)
Y
eso
es
un
poco
intimidante
И
это
немного
пугает
Aunque
es
raro
lo
tengo
que
admitir
(sabes)
Хотя
это
странно,
я
должна
признать
(знаешь)
Baby
creo
que
me
gustas
bastante
Малыш,
похоже,
ты
мне
очень
нравишься
Quiero
que
estés
aquí
a
mi
lado
(solo
tu
y
yo)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
рядом
со
мной
(только
ты
и
я)
Se
que
suena
acaramelao
(solo
tu
y
yo)
Знаю,
это
звучит
слишком
слащаво
(только
ты
и
я)
Pero
es
que
tu
me
tiene'
loca
(tu
me
tiene′
loca)
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
(сводишь
меня
с
ума)
Y
de
lejito′
se
me
nota
(se
me
nota
que)
И
это
заметно
издалека
(заметно
что)
Que
no
puedo
sin
ti
aquí
a
mi
lado
(solo
tu
y
yo)
Я
не
могу
без
тебя
здесь,
рядом
со
мной
(только
ты
и
я)
Se
que
suena
acaramelao
(solo
tu
y
yo)
Знаю,
это
звучит
слишком
слащаво
(только
ты
и
я)
Pero
es
que
tú
me
tiene'
loca
(tú
me
tiene′
loca)
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
(сводишь
меня
с
ума)
Y
de
lejito'
se
me
nota
(se
me
nota
que)
И
это
заметно
издалека
(заметно
что)
Que
no
puedo
sin
ti
(que
no
puedo
sin
ti)
Я
не
могу
без
тебя
(не
могу
без
тебя)
Porque
nadie
tiene
lo
que
tú
tiene′
pa'
mi
Потому
что
больше
никто
не
имеет
для
меня
того,
что
ты
Me
tiene
loquita
ese
tattoo
Меня
сводит
с
ума
эта
татуировка
Al
cuarto
para
apagar
la
lu′
Выключить
свет
Te
espero
ahí,
ahí
Жду
тебя
там,
там
Acaramela'o,
tú
me
gusta'
demasiao′
Слишком
карамельный,
ты
мне
очень
нравишься
Amo
tus
ojitos
chinos
lo
tiene
como
Kung
Lao
Люблю
твои
раскосые
глазки,
как
у
Кун-Лао
Si
le
jode
vernos
juntos,
que
se
queden
enculao′
Если
ему
неприятно
видеть
нас
вместе,
пусть
завидует
Ese
flow
que
tu
manejas
lo
tiene'
imaculao′
Твой
неповторимый
стиль
безупречен
Yo
no
sé
mañana
(no
sé)
Я
не
знаю,
что
будет
завтра
(не
знаю)
Si
despertarás
en
mi
cama
(nanananana)
Проснешься
ли
ты
в
моей
постели
(нанананана)
Pa'
que
dejar
la
lu′
apagada
Зачем
выключать
свет
Si
yo
a
ti
te
quiero
ver
(te
quiero
ver)
Если
я
хочу
видеть
тебя
(хочу
видеть
тебя)
Y
si
tú
me
llamas
(si
tú
me
llama')
И
если
ты
меня
позовешь
(если
ты
позовешь)
Porque
te
has
quedado
con
ganas
Потому
что
ты
осталась
с
желаниями
No
esperemos
hasta
mañana
Не
будем
ждать
до
завтра
Quiero
que
estés
aquí
a
mi
lado
(solo
tu
y
yo)
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь,
рядом
со
мной
(только
ты
и
я)
Sé
que
suena
acaramela′o
(solo
tu
y
yo)
Знаю,
это
звучит
слишком
слащаво
(только
ты
и
я)
Pero
es
que
tú
me
tiene'
loca
(tú
me
tiene'
loca)
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
(сводишь
меня
с
ума)
Y
de
lejito′
se
me
nota
(se
me
nota
que)
И
это
заметно
издалека
(заметно
что)
Que
no
puedo
sin
ti
aquí
a
mi
lado
(solo
tu
y
yo)
Я
не
могу
без
тебя
здесь,
рядом
со
мной
(только
ты
и
я)
Sé
que
suena
acaramela′o
(solo
tu
y
yo)
Знаю,
это
звучит
слишком
слащаво
(только
ты
и
я)
Pero
es
que
tú
me
tiene'
loca
(tú
me
tiene′
loca)
Но
ты
сводишь
меня
с
ума
(сводишь
меня
с
ума)
Y
de
lejito'
se
me
nota
(se
me
nota
que)
И
это
заметно
издалека
(заметно
что)
Que
no
puedo
sin
ti
Я
не
могу
без
тебя
Se
buscan
y
eso
se
nota
Ищут
друг
друга,
и
это
заметно
Y
eso
no
depende
de
mí
И
это
не
зависит
от
меня
Así
que
dejemo′
fluir
Так
что
давай
отдадимся
чувствам
Tu
boca,
mi
boca
Твой
рот,
мой
рот
Se
buscan
y
eso
se
nota
Ищут
друг
друга,
и
это
заметно
Y
eso
no
depende
de
mí
И
это
не
зависит
от
меня
Así
que
dejemo'
fluir
(Aninal)
Так
что
давай
отдадимся
чувствам
(Анинал)
This
is
the
motherfucking
Big
One
Это
чертовски
здорово
FMK,
desde
el
planeta
Namek
a
todo
el
mundo
FMK,
с
планеты
Намек
для
всего
мира
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Ezequiel Sauthier, Daniel Ismael Real, Maria De Los Angeles Becerra, Daniel Natanel Real Canal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.