Текст и перевод песни Maria Becerra - CUANDO HACEMOS EL AMOR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CUANDO HACEMOS EL AMOR
КОГДА МЫ ЗАНИМАЕМСЯ ЛЮБОВЬЮ
Te
gusta
que
sea
mala,
diabla
Тебе
нравится,
когда
я
плохая,
дьяволица,
Y
que
me
moje
si
me
hablas
И
когда
я
мокну,
если
ты
говоришь
со
мной.
Sé
que
te
mueres
cuando
soy
atrevida
Знаю,
ты
умираешь,
когда
я
дерзкая,
Y
que
te
excita
si
me
pongo
agresiva
И
тебя
возбуждает,
когда
я
становлюсь
агрессивной.
Dime
lo
que
quieres
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
Que
lo
voy
a
hacer
Я
это
сделаю.
Quiero
que
te
quedes
Хочу,
чтобы
ты
остался
Y
hacerlo
otra
vez
И
сделал
это
снова.
Porque
cuando
hacemos
el
amor
Потому
что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Нет
ничего
похожего.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью,
Nos
olvidamo'
del
reloj
Мы
забываем
о
времени
Y
no
queremo'
que
amanezca
И
не
хотим,
чтобы
наступало
утро.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью.
Me
gusta
que
quieras
cumplir
todas
mis
fantasías
Мне
нравится,
что
ты
хочешь
исполнить
все
мои
фантазии
Y
que,
al
oído,
me
digas:
"quiero
que
seas
mía"
И
что
ты
шепчешь
мне
на
ухо:
"Хочу,
чтобы
ты
была
моей".
Estaría
contigo
enreda'
toda
la
vida
Я
бы
оставалась
с
тобой
связанной
всю
жизнь.
Para
ti,
ninguna
de
mis
zonas
es
prohibida
Для
тебя
ни
одна
из
моих
зон
не
запретна.
Y,
papi,
no
exagero,
es
sincero
cuando
digo
que
te
quiero
И,
папочка,
я
не
преувеличиваю,
это
искренне,
когда
я
говорю,
что
люблю
тебя.
Ni
yo
me
la
creo
cuando
estoy
encima
de
ese
cuero
Даже
я
сама
себе
не
верю,
когда
я
сверху
на
этой
коже.
Estamo'
en
invierno,
pero
nos
estamo'
quemando
Сейчас
зима,
но
мы
горим.
¿Qué
es
lo
que
está
pasando?
Что
происходит?
Nos
prendemo'
en
llamas,
en
la
cama
Мы
воспламеняемся,
в
постели,
Lo
hacemo'
y
tenemo'
que
cambiar
las
sábanas
Мы
делаем
это,
и
нам
приходится
менять
простыни.
Si
supieran
todo
lo
que
hago
contigo
Если
бы
все
знали,
что
я
делаю
с
тобой,
Todos
querrían
ser
testigos
Все
хотели
бы
быть
свидетелями.
Porque
cuando
hacemos
el
amor
Потому
что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Нет
ничего
похожего.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью,
Nos
olvidamo'
del
reloj
Мы
забываем
о
времени
Y
no
queremo'
que
amanezca
И
не
хотим,
чтобы
наступало
утро.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью.
Y,
baby,
¿quién
iba
a
pensarlo?
И,
детка,
кто
бы
мог
подумать,
Que
aunque
quisimos
ocultarlo
Что,
хотя
мы
хотели
это
скрыть,
No
pudimos
evitarlo
Мы
не
смогли
этого
избежать.
Lo
dijimos
sin
hablarlo
Мы
сказали
это,
не
произнося
ни
слова.
Y
con
tan
solo
una
mirada
И
только
одним
взглядом
Supe
que
estaba
enamorada
Я
поняла,
что
влюблена.
No
hizo
falta
decir
nada
Не
нужно
было
ничего
говорить.
No
hizo
falta
decir
nada
Не
нужно
было
ничего
говорить.
Porque
cuando
hacemos
el
amor
Потому
что,
когда
мы
занимаемся
любовью,
No
hay
nada
que
se
le
parezca
Нет
ничего
похожего.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью,
Nos
olvidamo'
del
reloj
Мы
забываем
о
времени
Y
no
queremo'
que
amanezca
И
не
хотим,
чтобы
наступало
утро.
Cuando
hacemos
el
amor
Когда
мы
занимаемся
любовью,
Baby,
cuando
hacemos
el
amor
Детка,
когда
мы
занимаемся
любовью.
La-La-La-Lady
La-La-La-Lady
Retumba
la
bocina
Гудит
динамик.
¿Quién
llegó?,
la
Nena
de
Argentina
Кто
приехал?
Девчонка
из
Аргентины.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Becerra, Nico Cotton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.