Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh-yeh
¿Qué
onda,
mami?
Was
geht,
Süßer?
Hace
tiempo
que
no
sé
na
de
ti
Hab'
schon
lange
nichts
mehr
von
dir
gehört
Yo
quería
saber
si
eso
de
no
estar
conmigo
Ich
wollte
wissen,
ob
das
mit
dem
Nicht-mit-mir-Sein
Pa
ti
tiene
sentido
Für
dich
Sinn
ergibt
O
si
es
que
ya
lo
has
dejado
en
el
olvido
Oder
ob
du
es
schon
vergessen
hast
Porque
tu
nombre
me
atormenta
la
razón
Denn
dein
Name
quält
meinen
Verstand
Todavía
te
tengo
agendada
con
un
corazón
Ich
hab
dich
immer
noch
mit
einem
Herz
eingespeichert
Tono
personalizado,
mensaje
destacado
Eigener
Klingelton,
markierte
Nachricht
Preguntándome,
¿por
qué
hemos
fracasado?
Und
frage
mich,
warum
wir
gescheitert
sind?
Nena,
¿cómo
hago
para
olvidarme
de
ti?
Süßer,
wie
soll
ich
dich
vergessen?
Si
te
amo
desde
que
yo
te
conocí
Wenn
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
kenne
Te
juro
que
si
ahora
me
dices
que
sí
(dímelo,
dímelo)
Ich
schwör'
dir,
wenn
du
jetzt
Ja
sagst
(sag's
mir,
sag's
mir)
Yo
te
voy
a
dar
todo
lo
que
no
te
di
(hey)
Werd'
ich
dir
alles
geben,
was
ich
dir
nicht
gab
(hey)
Hay
tantas
cosas
que
me
faltaron
por
darte
Es
gibt
so
vieles,
was
ich
dir
noch
geben
wollte
Yo
no
solo
quería
desnudarte
Ich
wollte
dich
nicht
nur
ausziehen
Baby
no
vuelvas
a
equivocarte
Baby,
mach
nicht
wieder
den
Fehler
Cuando
busques
amor
en
otra
parte
Wenn
du
woanders
nach
Liebe
suchst
Y
sabes
que
en
la
cama
yo
fui
tu
profesora
Und
du
weißt,
im
Bett
war
ich
deine
Lehrerin
Confiésale
quién
te
enseñó
lo
que
sabes
ahora
Gesteh,
wer
dir
beigebracht
hat,
was
du
jetzt
weißt
Dime
si
escucha
mis
canciones
en
la
emisora
Sag
mir,
ob
du
meine
Lieder
im
Radio
hörst
Porque
de
todas
ellas
tú
fuiste
la
inspiradora
Denn
von
all
ihnen
warst
du
die
Inspiration
Y
ahora
ando
Und
jetzt
laufe
ich
herum
Buscando
una
respuesta
Suche
nach
einer
Antwort
Y
vos
no
me
contestas
Und
du
antwortest
mir
nicht
¿Qué
es
lo
que
hice
mal?,
¿qué
es
lo
que
hice
mal?
Was
hab
ich
falsch
gemacht?,
Was
hab
ich
falsch
gemacht?
Nena,
¿cómo
hago
pa
olvidarme
de
ti?
(dime-dime,
dímelo)
Süßer,
wie
soll
ich
dich
vergessen?
(sag-sag,
sag's
mir)
Si
te
amo
desde
que
yo
te
conocí
(dime-dime,
dímelo)
Wenn
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
kenne
(sag-sag,
sag's
mir)
Te
juro
que
si
ahora
me
dices
que
sí
(dímelo,
dímelo)
Ich
schwör'
dir,
wenn
du
jetzt
Ja
sagst
(sag's
mir,
sag's
mir)
Yo
te
voy
a
dar
todo
lo
que
no
te
di
(hey)
Werd'
ich
dir
alles
geben,
was
ich
dir
nicht
gab
(hey)
¿Qué
onda,
mami?
Was
geht,
Süßer?
Hace
tiempo
que
no
sé
na
de
ti
(no,
no,
no)
Hab'
schon
lange
nichts
mehr
von
dir
gehört
(nein,
nein,
nein)
Yo
quería
saber,
si
eso
de
no
estar
conmigo
Ich
wollte
wissen,
ob
das
mit
dem
Nicht-mit-mir-Sein
Pa
ti
tiene
sentido
Für
dich
Sinn
ergibt
O
si
es
que
ya
lo
has
dejado
en
el
olvido
Oder
ob
du
es
schon
vergessen
hast
Nena,
¿cómo
hago
pa
olvidarme
de
ti?
(de
ti)
Süßer,
wie
soll
ich
dich
vergessen?
(dich)
Si
te
amo
desde
que
yo
te
conocí
Wenn
ich
dich
liebe,
seit
ich
dich
kenne
Te
juro
que
si
ahora
me
dices
que
sí
(dímelo,
dímelo)
Ich
schwör'
dir,
wenn
du
jetzt
Ja
sagst
(sag's
mir,
sag's
mir)
Yo
te
voy
a
dar
todo
lo
que
no
te
di
(hey)
Werd'
ich
dir
alles
geben,
was
ich
dir
nicht
gab
(hey)
La-la-la-la,
lai-la
La-la-la-la,
lai-la
Dímelo,
dímelo
(hey-yeh)
Sag's
mir,
sag's
mir
(hey-yeh)
Retumban
las
bocinas
Die
Boxen
dröhnen
¿Quién
llegó?
Wer
ist
da?
La
nena
de
Argentina
(dímelo)
Das
Mädchen
aus
Argentinien
(sag's
mir)
2022,
baby
(yeh-yeh)
2022,
Baby
(yeh-yeh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Becerra, Nico Cotton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.