Maria Becerra - PERREO FURIOSO - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Becerra - PERREO FURIOSO




PERREO FURIOSO
FURIOUS GRIND
Esta noche nos vamos, pa' la discoteca
Tonight we're going to the disco
Llegando al V.I.P. entra Maria empiqueta
Arriving at the VIP, María goes in style
Miro pa' los costados, pero no estás
I look around, but you're not here
Me dicen tus amigos que te vaya a buscar
Your friends tell me to go look for you
Le pedí al barman que otro trago me sirviera
I asked the bartender to pour me another drink
Deje los buenos modales dentro de la cartera
I left my good manners in my wallet
tiene pase libre para hacerme lo que quiera
You have a free pass to do whatever you want to me
Solo por esta noche pa' ti yo estoy soltera
Just for tonight, I'm single for you
Y la gente nos mira mal sabe que to' quieren lo que yo te voy a dar
And people give us dirty looks, they know they all want what I'm going to give you
Eres la envidia del lugar, pero despacito, no nos vamos a enamorar
You're the envy of the place, but take it slow, we're not going to fall in love
Solo un perreo furioso, si vo' lo goza yo también me la gozo
Just a furious grind, if you enjoy it, I'll enjoy it too
Sin ponernos cariñoso, que eso pa' mí, se vuelve peligroso
Without getting affectionate, because that's dangerous for me
Un perreo clandestino (clandestino)
A clandestine grind (clandestine)
Nos vamos hasta abajo como submarino (submarino)
We go all the way down like a submarine (submarine)
Si no es pa' perrear, ¿pa' qué vino?
If it's not for grinding, why did you come?
Le tiene miedo a este culo asesino
He's afraid of this killer ass
Ponte activo, baila conmigo, que tengo en fila, a to' tus amigos
Get active, dance with me, I have all your friends in line
La luz apagada pero el flow prendido
The lights are out but the flow is on
Tú, tú, dime si paro o si sigo
You, you, you tell me if I should stop or if I should keep going
Do you feel me, do you understand?
Do you feel me, do you understand?
Dime si está duro pa' hacerlo all day
Tell me if it's rough for you to do it all day
Terminamo' y le damo replay
We finish and hit replay
dame sin miedo que me gusta el pain
Give it to me raw because I like it
Y la gente nos mira mal, sabe que to' quieren lo que yo te voy a dar
And people give us dirty looks, they know they all want what I'm going to give you
Eres la envidia del lugar, pero despacito, no nos vamos a enamorar
You're the envy of the place, but take it slow, we're not going to fall in love
Solo un perreo furioso, si vo' lo goza yo también me la gozo
Just a furious grind, if you enjoy it, I'll enjoy it too
Sin ponernos cariñoso, que eso pa' mí, se vuelve peligroso
Without getting affectionate, because that's dangerous for me
Un perreo clandestino (clandestino)
A clandestine grind (clandestine)
Nos vamos hasta abajo como submarino (submarino)
We go all the way down like a submarine (submarine)
Si no es pa' perrear, ¿pa' qué vino?
If it's not for grinding, why did you come?
Le tiene miedo a este culo asesino
He's afraid of this killer ass
Ponte activo baila conmigo, que tengo en fila a to' tus amigos
Get active, dance with me, I have all your friends in line
La luz apagada pero el flow prendido, dime si paro o si sigo
The lights are out but the flow is on, you tell me if I should stop or if I should keep going
Pon-pon-ponte activo, activo
Get-get-get active
Pon-pon-pon-ponte activo, activo, ponte
Get-get-get-get active
La luz apagada pero el flow prendido
The lights are out but the flow is on
Tú, tú, dime si paro o si sigo
You, you, you, tell me if I should stop or if I should keep going





Авторы: Xavier Rosero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.