Maria Bethânia feat. Ana Carolina - Pra Rua Me Levar - Ao Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Bethânia feat. Ana Carolina - Pra Rua Me Levar - Ao Vivo




Pra Rua Me Levar - Ao Vivo
Take Me To The Street - Live
Ana Carolina!
Ana Caroline!
Vem fazer comigo esse...
Come and do this with me...
É de óculos Ana?
Are you wearing glasses Ana?
Vamo de óculos
Let's wear glasses
De óculos, é
Yeah, glasses,
Também tenho
I also have them
Estamos bem na fita
We're all good
Não vou viver
I'm not going to live
Como alguém que espera um novo amor
Like someone who's just waiting for a new love
outras coisas no caminho onde vou
There are other things along the way I'm going
Às vezes ando trocando passos com a solidão
Sometimes I just walk, swapping steps with loneliness
E que não abro mão
And I won't let go
sei olhar o rio por onde a vida passa
I already know how to look at the river where life passes by
Sem me precipitar e nem perder a hora
Without rushing or wasting time
Escuto no silêncio que em mim, basta
I listen to the silence that's in me, that's enough
Outro tempo começou pra mim agora
Another time has begun for me now
Vou deixar a rua me levar
I'm going to let the street take me
Ver a cidade se acender
See the city light up
A lua vai banhar esse lugar
The moon will bathe this place
E eu vou lembrar você
And I'll remember you
Vou deixar a rua me levar
I'm going to let the street take me
Ver a cidade se acender
See the city light up
A lua vai banhar esse lugar
The moon will bathe this place
E eu vou lembrar você...
And I'll remember you...
Mas sei que ainda muita coisa pra arrumar
But I know that there's still a lot to fix
Promessas que me fiz e que ainda não cumpri
Promises I made myself that I haven't kept yet
Palavras me aguardam o tempo exato pra falar
Words await me, the exact time to speak
Coisas minhas talvez você nem queira ouvir
My stuff, maybe you don't even want to hear
sei olhar o rio por onde a vida passa
I already know how to look at the river where life passes by
Sem me precipitar e nem perder a hora
Without rushing or wasting time
Escuto no silêncio que em mim e basta
I listen to the silence that's in me and that's enough
Outro tempo começou pra mim agora
Another time has begun for me now
Vou deixar a rua me levar
I'm going to let the street take me
Ver a cidade se acender
See the city light up
A lua vai banhar esse lugar
The moon will bathe this place
E eu vou lembrar você
And I'll remember you
Vou deixar a rua me levar
I'm going to let the street take me
Ver a cidade se acender (se acender)
See the city light up (light up)
A lua vai banhar esse lugar
The moon will bathe this place
E eu vou lembrar você
And I'll remember you
Eu vou lembrar você...
I'll remember you...
Bonito! Te amo
Beautiful! I love you
Brigada, brigada, brigada
Thank you, thank you, thank you
Não vou abrir mão
I'm not going to let go





Авторы: Totonho Villeroy, Jose Antonio Antonio Villeroy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.