Maria Bethânia feat. Chico Buarque - Sem Fantasia - Ao Vivo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Bethânia feat. Chico Buarque - Sem Fantasia - Ao Vivo




Sem Fantasia - Ao Vivo
Без Фантазий - Концертная запись
Vem, meu menino vadio
Иди, мой мальчик бродячий
Vem, sem mentir pra você
Иди, не солгу тебе
Vem, mas vem sem fantasia
Иди, но без фантазий
Que da noite pro dia você não vai crescer
Ведь за одну ночь ты не повзрослеешь
Vem, por favor não evites
Иди, прошу, не отвергай
Meu amor, meus convites
Мою любовь, мои приглашенья
Minha dor, meus apelos
Мою боль, мои мольбы
Vou te envolver os cabelos
Я заплету твои волосы
Vem perder-te em meus braços
Иди, потеряйся в моих объятиях
Pelo amor de Deus
Ради Бога
Vem que eu te quero fraco
Иди, я хочу тебя слабым
Vem que eu te quero tolo
Иди, я хочу тебя глупым
Vem que eu te quero todo meu
Иди, я хочу тебя весь моим
Ah, eu quero te dizer
Ах, я хочу тебе сказать
Que o instante de te ver
Что мгновение встречи с тобой
Custou tanto penar
Стоило таких мучений
Não vou me arrepender
Я не раскаюсь
vim te convencer
Я пришла лишь убедить тебя
Que eu vim pra não morrer
Что я пришла, чтобы не умереть
De tanto te esperar
От долгого ожидания тебя
Eu quero te contar (vem)
Я хочу рассказать тебе (иди)
Das chuvas que apanhei (por favor não evites)
О ливнях, под которыми я стояла (прошу, не отвергай)
Das noites que varei (meu amor, meus convites)
О ночах, что я проблуждала (мою любовь, мои приглашенья)
No escuro a te buscar (minha dor, meus apelos)
В темноте, ища тебя (мою боль, мои мольбы)
Eu quero te mostrar (vou)
Я хочу показать тебе (я)
As marcas que ganhei (te envolver os cabelos)
Шрамы, которые я получила (заплету твои волосы)
Nas lutas contra o rei (vem perder-te em meus braços)
В битвах против короля (иди, потеряйся в моих объятиях)
Nas discussões com Deus (pelo amor de Deus)
В спорах с Богом (ради Бога)
E agora que cheguei (vem que eu te quero)
И теперь, когда я пришла (иди, я хочу тебя)
Eu quero a recompensa (fraco, vem que eu te quero tolo)
Я хочу награду (слабым, иди, я хочу тебя глупым)
Eu quero a prenda imensa (vem que eu te quero)
Я хочу огромный дар (иди, я хочу тебя)
Dos carinhos teus... (todo meu)
Твоих ласк... (весь моим)
E agora que cheguei (vem que eu te quero fraco)
И теперь, когда я пришла (иди, я хочу тебя слабым)
Eu quero a recompensa (vem que eu te quero tolo)
Я хочу награду (иди, я хочу тебя глупым)
Eu quero a prenda imensa (vem que eu te quero)
Я хочу огромный дар (иди, я хочу тебя)
Dos carinhos teus... (todo meu)
Твоих ласк... (весь моим)
Muito obrigada, senhores
Большое спасибо, господа
Vem comigo
Пойдем со мной
Agora eu quero convidar o Edu
Сейчас я хочу пригласить Эду
Edu Lobo, maestro, vem
Эду Лобо, маэстро, иди сюда
Agora canta com a gente
Теперь спой с нами
Cadê?
Где?
Edu
Эду
A moça do sonho do espetáculo cambaio
Девушка мечты из спектакля "Камбайо"
Que eles confiaram à minha voz essa canção extraordinária, Edu
Они доверили моему голосу эту необыкновенную песню, Эду





Авторы: Francisco Buarque De Hollanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.