Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nem o Sol, Nem a Lua, Nem Eu
Weder die Sonne, noch der Mond, noch Ich
Hoje
eu
encontrei
a
Lua
Heute
habe
ich
den
Mond
gefunden
Antes
dela
me
encontrar
Bevor
er
mich
fand
Me
lancei
pelas
estrelas
Ich
warf
mich
durch
die
Sterne
E
brilhei
no
seu
lugar
Und
leuchtete
an
seinem
Platz
Derramei
minha
saudade
Ich
vergoss
meine
Sehnsucht
E
a
cidade
se
acendeu
Und
die
Stadt
erhellte
sich
Por
descuido
ou
por
maldade
Aus
Unachtsamkeit
oder
aus
Bosheit
Você
não
apareceu
Du
bist
nicht
erschienen
Hoje
eu
acordei
o
dia
Heute
habe
ich
den
Tag
geweckt
Antes
dele
te
acordar
Bevor
er
dich
weckte
Fui
a
luz
da
estrela-guia
Ich
war
das
Licht
des
Leitsterns
Pra
poder
te
iluminar
Um
dich
erleuchten
zu
können
Derramei
minha
saudade
Ich
vergoss
meine
Sehnsucht
E
a
cidade
escureceu
Und
die
Stadt
verdunkelte
sich
Desabei
na
tempestade
Ich
brach
im
Sturm
zusammen
Por
um
beijo
seu
Für
einen
Kuss
von
dir
Nem
a
Lua,
nem
o
Sol,
nem
Eu
Weder
der
Mond,
noch
die
Sonne,
noch
Ich
Quem
podia
imaginar
Wer
hätte
ahnen
können
Que
o
amor
fosse
um
delirio
seu
Dass
die
Liebe
dein
Delirium
war
E
o
meu
foi
acreditar
Und
meins
war
es
zu
glauben
Hoje
o
Sol
não
quis
o
dia
Heute
wollte
die
Sonne
den
Tag
nicht
Nem
a
noite
o
luar.
Noch
die
Nacht
den
Mondschein.
Eu
sei,
o
amor,
eu
sei
Ich
weiß,
die
Liebe,
ich
weiß
Não
marqua
hora
nem
lugar
Kennt
weder
Zeit
noch
Ort
Cansei,
amor,
cansei
Ich
bin
müde,
Liebster,
ich
bin
müde
A
gente
cansa
de
esperar
Man
wird
müde
vom
Warten
Hoje
o
Sol
não
quis
o
dia
Heute
wollte
die
Sonne
den
Tag
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dudu Falcao, Oswaldo Lenine Macedo Pimental
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.