Maria Bethânia - Marginália Ii / Estação Derradeira - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий




Marginália Ii / Estação Derradeira - Ao Vivo
Marginália II / Letzte Station - Live
Eu brasileiro confesso
Ich, Brasilianerin, bekenne hiermit
Minha culpa, meu pecado
Meine Schuld, meine Sünde
Meu sonho desesperado
Meinen verzweifelten Traum
Meu bem guardado segredo
Mein gut gehütetes Geheimnis
Minha aflição
Meine Qual
Eu brasileiro confesso
Ich, Brasilianerin, bekenne hiermit
Minha culpa, meu degredo
Meine Schuld, meine Verbannung
Pão seco de cada dia
Tägliches trockenes Brot
Tropical melancolia
Tropische Melancholie
Negra solidão
Schwarze Einsamkeit
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui o terceiro mundo
Hier die Dritte Welt
Pede a benção e vai dormir
Bittet um Segen und geht schlafen
Entre cascas das palmeiras
Zwischen Palmenschalen
Araçás e bananeiras
Araçás und Bananenstauden
Ao canto da juriti
Beim Gesang der Juriti-Taube
Aqui meu pânico e glória
Hier meine Panik und Herrlichkeit
Aqui meu laço e cadeia
Hier meine Fessel und Kette
Conheço bem minha história
Ich kenne meine Geschichte
Começa na lua cheia
Sie beginnt bei Vollmond
E termina antes do fim
Und endet vor dem Finale
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Rio de Janeiro, ladeiras
Rio de Janeiro, Serpentinen
Civilização encruzilhada
Zivilisation am Scheideweg
Cada ribanceira é uma nação
Jede Steilwand ist eine Nation
À sua maneira, com ladrão
Auf ihre Art, mit Dieben
Lavadeiras, honra e tradição
Wäscherinnen, Ehre und Tradition
Fronteiras, munição pesada
Grenzen, schwere Bewaffnung
São Sebastião crivado
Der durchsiebte Sankt Sebastian
Nublai minha visão
Trübt meine Sicht ein
Na noite da grande
In der Nacht des großen
Fogueira desvairada
Irrwitzigen Freudenfeuers
Quero ver a Mangueira
Ich will die Mangueira sehen
Derradeira estação
Letzte Station
Quero ouvir sua batucada
Ich will ihre Batucada hören
Minha terra tem palmeiras
Mein Land hat Palmen
Onde sopra o vento forte
Wo der starke Wind weht
Da fome, do medo e muito
Vom Hunger, der Angst und sehr
Principalmente da morte
Vor allem vom Tod
A bomba explode fora
Draußen explodiert die Bombe
Agora o que vou temer
Was soll ich jetzt fürchten
Yes nós temos banana
Yes wir haben Bananen
Até pra dar e vender
Sogar zu verschenken und zu verkaufen
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt
Aqui é o fim do mundo
Hier ist das Ende der Welt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.