Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Não Sou Mais Disso (Ao Vivo) - перевод текста песни на немецкий




Não Sou Mais Disso (Ao Vivo)
Ich bin nicht mehr so (Live)
Eu não sei se ela fez feitiço
Ich weiß nicht, ob sie mich behext hat
Fez macumba ou coisa assim
Oder mit Hexerei etwa gemacht
Eu sei que estou bem com ela
Ich weiß nur, mit ihr geht's mir bestens
E a vida é melhor pra mim
Und mein Leben ist besser heutzutag'
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Na hora de trabalhar
Wenn es Zeit ist zu arbeiten
Levanto sem reclamar
Steh ich auf ohne zu klagen
E antes do galo cantar
Und bevor der Hahn dann kräht
vou
Geh ich schon
A noite volto pro lar
Nachts komm ich heim zu meinem Haus
Pra tomar banho e jantar
Zum Duschen und zum Abendmahl
tomo uma cacha no bar
Nur einen Schnaps im Bar ich trink
Parou
Gut ist's
Provei pra você que eu não sou mais disso
Ich hab gezeigt, ich bin nicht mehr so
Não perco mais o meu compromisso
Kommt mein Engagement nie mehr zu kurz
Não perco mais uma noite à toa
Keine unnützen Nächte mehr verschwend
E nem troco a minha patroa
Tausch nie meine Herrin ein
Provei pra você que eu não sou mais disso
Ich hab gezeigt, ich bin nicht mehr so
Não perco mais o meu compromisso
Kommt mein Engagement nie mehr zu kurz
Não perco mais uma noite à toa
Keine unnützen Nächte mehr verschwend
Não traiu e nem troco a minha patroa
Nie betrogen und tausch meine Herrin nicht ein
Eu não sei se ela fez feitiço
Ich weiß nicht, ob sie mich behext hat
Macumba ou coisa assim
Mit Hexerei etwa gemacht
Eu sei que estou bem com ela
Ich weiß nur, mit ihr geht's mir bestens
E a vida é melhor pra mim
Und mein Leben ist besser heutzutag'
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Na hora de trabalhar
Wenn es Zeit ist zu arbeiten
Levanto sem reclamar
Steh ich auf ohne zu klagen
E antes do galo cantar
Und bevor der Hahn dann kräht
vou
Geh ich schon
A noite volto pro lar
Nachts komm ich heim zu meinem Haus
Pra tomar banho e jantar
Zum Duschen und zum Abendmahl
tomo uma, tadinho de mim
Nur einen trink ich, arm bin ich
Parou
Gut ist's
Provei pra você que eu não sou mais disso
Ich hab gezeigt, ich bin nicht mehr so
Não perco mais o meu compromisso
Kommt mein Engagement nie mehr zu kurz
Não perco mais uma noite à toa
Keine unnützen Nächte mehr verschwend
E nem troco a minha patroa
Tausch nie meine Herrin ein
Provei pra você que eu não sou mais disso
Ich hab gezeigt, ich bin nicht mehr so
Não perco mais o meu compromisso
Kommt mein Engagement nie mehr zu kurz
Não perco mais uma noite à toa
Keine unnützen Nächte mehr verschwend
Não traiu e nem troco a minha patroa
Nie betrogen und tausch meine Herrin nicht ein
Eu não sei se ela fez feitiço
Ich weiß nicht, ob sie mich behext hat
Macumba ou coisa assim
Mit Hexerei etwa gemacht
Eu sei que estou bem com ela
Ich weiß nur, mit ihr geht's mir bestens
A vida é melhor pra mim
Mein Leben ist besser heutzutag'
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Eu deixei de ser pé-de-cana
Ich bin kein Kneipenhocker länger
Eu deixei de ser vagabundo
Hab aufgehört, ein Taugenichts zu sein
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou benquisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin
Aumentei minha em Cristo
Mein Glaube an Christus ist stärker
Sou bem-quisto por todo mundo
Bei Allen ich wohlgelitten bin





Авторы: Zeca Pagodinho, Jorge Aragao Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.