Текст и перевод песни Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Portela na Avenida / Lendas e Mistérios da Amazônia / Foi um Rio Que Passou na Minha Vida (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Portela na Avenida / Lendas e Mistérios da Amazônia / Foi um Rio Que Passou na Minha Vida (Ao Vivo)
Портела на Авенида / Легенды и тайны Амазонки / Это была река, которая пронеслась через мою жизнь (концертная запись)
Portela
eu
nunca
vi
coisa
mais
bela
Портела,
я
никогда
не
видела
ничего
прекраснее,
Quando
ela
pisa
a
passarela
когда
она
ступает
на
подиум
E
vai
entrando
na
avenida
и
выходит
на
авеню.
Parece
a
maravilha
de
aquarela
Похожа
на
чудо
акварели,
Que
surgiu,
o
manto
azul
что
возникла,
синяя
мантия
Da
padroeira
do
Brasil
покровительницы
Бразилии,
Nossa
Senhora
Aparecida
Богоматери
Апаресиды,
Que
vai
se
arrastando
которая
шествует,
E
o
povo
na
rua
cantando
а
народ
на
улице
поет,
É
feito
uma
reza,
um
ritual
словно
молитва,
ритуал,
E
a
procissão
do
samba
abençoando
и
процессия
самбы
благословляет
A
festa
do
divino
carnaval
праздник
божественного
карнавала.
Nesta
avenida
colorida
На
этой
красочной
авеню
A
Portela
faz
seu
carnaval
Портела
устраивает
свой
карнавал.
Lendas
e
mistérios
da
Amazônia
Легенды
и
тайны
Амазонки
Mostramos
nesse
samba
original
мы
показываем
в
этой
оригинальной
самбе.
Dizem
que
os
astros
se
amaram
Говорят,
что
звезды
полюбили
друг
друга,
E
não
puderam
se
casar
но
не
смогли
пожениться.
A
lua
apaixonada
chorou
tanto
Влюбленная
луна
так
плакала,
Que
do
seu
pranto
nasceu
o
rio
e
o
mar
что
из
ее
слез
родились
река
и
море.
E
a
lua
apaixonada
chorou
tanto
И
влюбленная
луна
так
плакала,
Que
do
seu
pranto
nasceu
o
rio
e
o
mar
что
из
ее
слез
родились
река
и
море.
E
dizem
mais
И
говорят
еще,
Que
Jaçanã
bela
como
uma
flor
что
Жасана,
прекрасная,
как
цветок,
Certa
manhã
viu
ser
proibido
seu
amor
однажды
утром
увидела,
что
ее
любовь
запрещена.
Mas
um
valente
guerreiro
Но
один
отважный
воин
Por
ela
se
apaixonou
в
нее
влюбился.
Foi
sacrificada
pela
ira
do
Pajé
Она
была
принесена
в
жертву
гневом
Паже.
E
na
vitória
Régia
И
в
Викторию
Регию
Ela
se
transformou
она
превратилась.
Quando
chegava
a
primavera
Когда
приходила
весна,
A
estação
das
flores
пора
цветения,
Havia
uma
festa
de
amores
был
праздник
любви.
Era
tradição
das
Amazonas
Это
была
традиция
амазонок,
Mulheres
guerreiras
женщин-воительниц.
Aquele
ambiente
de
alegria
Эта
атмосфера
радости
Só
terminava
ao
raiar
do
dia
заканчивалась
только
с
рассветом.
Os
quindo
lá
lá
Квиндо
ла
ла,
Os
quindo
lê
lê
квиндо
ле
ле.
Olha
só
quem
vem
lá
Смотри,
кто
там
идет,
É
o
Saci
Pererê
это
Саси
Перере.
Os
quindo
lá
lá
Квиндо
ла
ла,
Os
quindo
lê
lê
квиндо
ле
ле.
Olha
só
quem
vem
lá
Смотри,
кто
там
идет,
É
o
Saci
Pererê
это
Саси
Перере.
Meu
coração
for
consultado
мое
сердце
спросят,
Para
saber
se
andou
errado
было
ли
оно
неправо,
Será
difícil
negar
будет
трудно
отрицать.
Meu
coração
tem
mania
de
amor
Мое
сердце
одержимо
любовью,
Amor
não
é
fácil
de
achar
а
любовь
нелегко
найти.
A
marca
dos
meus
desenganos
След
моих
разочарований
Ficou,
ficou
остался,
остался.
Só
um
amor
pode
apagar
Только
любовь
может
стереть
A
marca
dos
meus
desenganos
след
моих
разочарований,
Ficou,
ficou
остался,
остался.
Só
um
amor
pode
apagar
Только
любовь
может
стереть.
Porém,
ai
porém
Однако,
ах,
однако,
Há
um
caso
diferente
есть
один
особый
случай,
Que
marcou
um
breve
tempo
который
отметил
на
короткое
время
Meu
coração
para
sempre
мое
сердце
навсегда.
Era
dia
de
Carnaval
Был
день
карнавала.
Carregava
uma
tristeza
Я
несла
в
себе
грусть,
Não
pensava
em
outro
amor
не
думала
о
другой
любви,
Quando
alguém
que
não
me
lembro
когда
кто-то,
кого
я
не
помню,
O
samba
trazendo
alvorada
что
самба
несет
рассвет,
Meu
coração
conquistou
и
покорила
мое
сердце.
Ai,
minha
Portela
Ах,
моя
Портела,
Quando
vi
você
passar
когда
я
увидела
тебя
проходящей,
Senti
meu
coração
apressado
я
почувствовала,
как
мое
сердце
забилось
чаще,
Todo
meu
corpo
tomado
все
мое
тело
охватило
чувство,
Minha
alegria
voltar
и
моя
радость
вернулась.
Não
posso
definir
aquele
azul
Я
не
могу
описать
этот
синий
цвет,
Não
era
do
céu,
nem
era
do
mar
он
не
был
цветом
неба,
ни
цветом
моря.
Foi
um
rio
que
passou
em
minha
vida
Это
была
река,
которая
пронеслась
через
мою
жизнь,
E
meu
coração
se
deixou
levar
и
мое
сердце
позволило
ей
увлечь
себя.
Foi
um
rio
que
passou
em
minha
vida
Это
была
река,
которая
пронеслась
через
мою
жизнь,
E
meu
coração
se
deixou
levar
и
мое
сердце
позволило
ей
увлечь
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catoni, Jabolô, Mauro Duarte, Paulinho Da Viola, Paulo César Pinheiro, Waltenir Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.