Текст и перевод песни Maria Bethânia feat. Zeca Pagodinho - Você Não Entende Nada / Cotidiano - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Não Entende Nada / Cotidiano - Live
Ты ничего не понимаешь / Повседневность - Live
Quando
eu
chego
em
casa
nada
me
consola
Когда
я
прихожу
домой,
ничто
меня
не
утешает
Você
está
sempre
aflita
Ты
всегда
встревожен
Lágrimas
nos
olhos,
de
cortar
cebola
Слёзы
в
глазах,
как
от
резки
лука
Você
é
tão
bonita
Ты
такой
красивый
Você
traz
a
coca-cola
eu
tomo
Ты
приносишь
кока-колу,
я
пью
Você
bota
a
mesa,
eu
como,
eu
como
Ты
накрываешь
на
стол,
я
ем,
я
ем
Eu
como,
eu
como,
eu
como
Я
ем,
я
ем,
я
ем
Você
não
está
entendendo
Ты
не
понимаешь
Quase
nada
do
que
eu
digo
Почти
ничего
из
того,
что
я
говорю
Eu
quero
ir-me
embora
Я
хочу
уйти
Eu
quero
é
dar
o
fora
Я
хочу
сбежать
E
quero
que
você
venha
comigo
И
я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Eu
quero
que
você
venha
comigo
Я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Eu
quero
que
você
venha
comigo
Я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Eu
quero
que
você
Я
хочу,
чтобы
ты
Você
está
tão
curtida
Ты
такой
загорелый
Eu
quero
tocar
fogo
neste
apartamento
Я
хочу
поджечь
эту
квартиру
Você
não
acredita
Ты
не
веришь
Traz
meu
café
com
suita
eu
tomo
Принеси
мой
кофе
со
сливками,
я
выпью
Bota
a
sobremesa
eu
como,
eu
como
Поставь
десерт,
я
съем,
я
съем
Eu
como,
eu
como,
eu
como
Я
съем,
я
съем,
я
съем
Você
tem
que
saber
que
eu
quero
correr
mundo
Ты
должен
знать,
что
я
хочу
путешествовать
по
миру
Correr
perigo
Искать
приключений
Eu
quero
é
ir-me
embora
Я
хочу
уйти
Eu
quero
dar
o
fora
Я
хочу
сбежать
E
quero
que
você
venha
comigo
И
я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
E
quero
que
você
venha
comigo
И
я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Eu
quero
que
você
venha
comigo
Я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Eu
quero
que
você
venha
comigo
Я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Todo
dia,
todo
dia
Каждый
день,
каждый
день
Eu
quero
que
você
venha
comigo
Я
хочу,
чтобы
ты
пошёл
со
мной
Todo
dia,
todo
dia
Каждый
день,
каждый
день
Todo
dia
ela
faz
tudo
sempre
igual
Каждый
день
ты
делаешь
всё
одинаково
Me
sacode
às
seis
horas
da
manhã
Будишь
меня
в
шесть
утра
Me
sorri
um
sorriso
pontual
Улыбаешься
мне
своей
дежурной
улыбкой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Caetano Veloso, Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.