Текст и перевод песни Maria Bethânia - A Beira E O Mar
A Beira E O Mar
На берегу и море
Mesmo
que
desamanheça
e
o
mundo
possa
parar
Даже
если
рассвет
не
наступит,
и
мир
может
остановиться
Nem
nada
mais
me
pareça,
invento
outro
lugar
И
ничто
больше
не
будет
иметь
значения,
я
придумаю
другое
место
Faço
subir
à
cabeça
o
meu
poder
de
sonhar
Я
позволю
своей
способности
мечтать
подняться
до
небес
Faço
que
a
mão
obedeça
o
que
o
coração
mandar
Я
заставлю
свою
руку
подчиняться
велению
сердца
Mesmo
que
ainda
que
tarde,
não
tarde
por
esperar
Даже
если
поздно,
не
поздно
ждать
Dou
um
nó
cego
em
seu
remelexo
e
o
deixo
sem
ar
Я
завяжу
тугой
узел
на
твоем
танце
и
оставлю
тебя
бездыханным
Roda
a
baiana
ligeira,
faço
esse
mundo
girar
Крутится
баияна,
легко
и
быстро,
я
заставляю
этот
мир
вращаться
Mas
estarei
sempre
inteira,
se
você
despedaçar
Но
я
останусь
целой,
даже
если
ты
разобьешь
меня
на
куски
Você
será
sempre
a
beira
e
eu
toda
a
água
do
mar
Ты
всегда
будешь
берегом,
а
я
всей
водой
моря
Mesmo
que
você
não
queira,
eu
quero
e
assim
será
Даже
если
ты
не
хочешь,
я
хочу,
и
так
будет
No
fim
dessa
brincadeira,
quando
a
poeira
assentar
В
конце
этой
игры,
когда
пыль
уляжется
Solto
o
nó
do
remelexo
e
deixo
você
dançar
Я
развяжу
узел
на
твоем
танце
и
позволю
тебе
танцевать
Quem
não
deu,
tem
que
dar
amor
Кто
не
дал,
должен
дать
любовь
Quem
não
quer
mais
voltar,
chegou
Кто
не
хочет
возвращаться,
пришел
Quem
cansou
de
esperar,
danou
Кто
устал
ждать,
пропал
Já
nadou
nesse
mar
Уже
плавал
в
этом
море
Se
você
quer
me
amar,
eu
sou
Если
ты
хочешь
любить
меня,
я
здесь
Se
você
me
chamar,
eu
estou
Если
ты
позовешь
меня,
я
приду
Se
quiser
que
eu
seja
não
sou
Если
хочешь,
чтобы
я
была
другой,
я
не
буду
Tudo
que
me
mandar
Всё,
что
ты
прикажешь
No
fim
dessa
brincadeira,
quando
a
poeira
assentar
В
конце
этой
игры,
когда
пыль
уляжется
Solto
o
nó
do
remelexo
e
deixo
você
dançar
Я
развяжу
узел
на
твоем
танце
и
позволю
тебе
танцевать
Mesmo
que
desamanheça
e
o
mundo
possa
parar
Даже
если
рассвет
не
наступит,
и
мир
может
остановиться
Nem
nada
mais
me
pareça,
invento
outro
lugar
И
ничто
больше
не
будет
иметь
значения,
я
придумаю
другое
место
Faço
subir
à
cabeça
o
meu
poder
de
sonhar
Я
позволю
своей
способности
мечтать
подняться
до
небес
Faço
que
a
mão
obedeça
o
que
o
coração
mandar
Я
заставлю
свою
руку
подчиняться
велению
сердца
Mesmo
que
ainda
que
tarde,
não
tarde
por
esperar
Даже
если
поздно,
не
поздно
ждать
Dou
um
nó
cego
em
seu
remelexo
e
o
deixo
sem
ar
Я
завяжу
тугой
узел
на
твоем
танце
и
оставлю
тебя
бездыханным
Roda
a
baiana
ligeira,
faço
esse
mundo
girar
Крутится
баияна,
легко
и
быстро,
я
заставляю
этот
мир
вращаться
Mas
estarei
sempre
inteira,
se
você
despedaçar
Но
я
останусь
целой,
даже
если
ты
разобьешь
меня
на
куски
Você
será
sempre
a
beira
e
eu
toda
a
água
do
mar
Ты
всегда
будешь
берегом,
а
я
всей
водой
моря
Mesmo
que
você
não
queira,
eu
quero
e
assim
será
Даже
если
ты
не
хочешь,
я
хочу,
и
так
будет
No
fim
dessa
brincadeira,
quando
a
poeira
assentar
В
конце
этой
игры,
когда
пыль
уляжется
Solto
o
nó
do
remelexo
e
deixo
você
dançar
Я
развяжу
узел
на
твоем
танце
и
позволю
тебе
танцевать
Quem
não
deu,
tem
que
dar
amor
Кто
не
дал,
должен
дать
любовь
Quem
não
quer
mais
voltar,
chegou
Кто
не
хочет
возвращаться,
пришел
Quem
cansou
de
esperar,
danou
Кто
устал
ждать,
пропал
Já
nadou
nesse
mar
Уже
плавал
в
этом
море
Se
você
quer
me
amar,
eu
sou
Если
ты
хочешь
любить
меня,
я
здесь
Se
você
me
chamar,
eu
estou
Если
ты
позовешь
меня,
я
приду
Se
quiser
que
eu
seja
não
sou
Если
хочешь,
чтобы
я
была
другой,
я
не
буду
Tudo
que
me
mandar
Всё,
что
ты
прикажешь
No
fim
dessa
brincadeira,
quando
a
poeira
assentar
В
конце
этой
игры,
когда
пыль
уляжется
Solto
o
nó
do
remelexo
e
deixo
você
dançar
Я
развяжу
узел
на
твоем
танце
и
позволю
тебе
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joao Roberto Caribe Mendes, Antonio Jorge Portugal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.