Maria Bethânia - A Felicidade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - A Felicidade




A Felicidade
Happiness
A felicidade é como a gota
Happiness is like a drop
De orvalho numa pétala de flor
Of dew on a flower petal
Brilha, tranquila
It shines, quietly
Depois, de leve, oscila
Then, gently, it sways
E cai, como uma lágrima de amor
And falls, like a tear of love
A felicidade do pobre parece
The happiness of the poor seems
A grande ilusão do carnaval
The great illusion of carnival
A gente trabalha o ano inteiro
We work all year
Por um momento de sonho
For a moment of dream
Pra fazer a fantasia
To make the fantasy
De rei, ou de pirata, ou jardineira
Of king, or pirate, or flower girl
Pra tudo se acabar na quarta-feira
For it all to end on Wednesday
Tristeza não tem fim
Sadness has no end
Felicidade, sim
Happiness, yes
A felicidade é como a pluma
Happiness is like the feather
Que o vento vai levando pelo ar
That the wind carries away through the air
Voa tão leve
It flies so light
Mas tem a vida breve
But its life is short
Precisa que haja vento sem parar
It needs to have the wind without end
A minha felicidade está sonhando
My happiness is dreaming
Nos olhos da minha namorada
In the eyes of my sweetheart
É como essa noite
It's like this night
Passando, passando
Passing, passing
Em busca da madrugada
In search of the dawn
Falem baixo, por favor
Speak softly, please
Pra que ela acorde alegre como o dia
So that she may wake up happy as the day
Oferecendo beijos de amor
Offering kisses of love
Tristeza não tem fim
Sadness has no end
Felicidade, sim
Happiness, yes





Авторы: Antonio Carlos Jobim, Vinicius De Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.