Текст и перевод песни Maria Bethânia - Balada Do Lado Sem Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada Do Lado Sem Luz
Баллада о стороне без света
O
mundo
da
sombra,
caverna
escondida
Мир
теней,
скрытая
пещера,
Onde
a
luz
da
vida
foi
quase
apagada
Где
свет
жизни
почти
угас.
O
mundo
da
sombra,
região
do
escuro
Мир
теней,
царство
тьмы,
Do
coração
duro,
da
alma
abalada,
abalada
С
сердцем
черствым,
с
душой
израненной,
израненной.
Hoje
eu
canto
a
balada
do
lado
sem
luz
Сегодня
я
пою
балладу
о
стороне
без
света,
Subterrâneos
gelados
do
eterno
esperar
О
ледяных
подземельях
вечного
ожидания
Pelo
amor,
pelo
pão,
pela
libertação
Любви,
хлеба,
освобождения,
Pela
paz,
pelo
ar,
pelo
mar
Мира,
воздуха,
моря,
Navegar,
descobrir
outro
dia,
outro
sol
Чтобы
плыть,
открыть
другой
день,
другое
солнце.
Hoje
eu
canto
a
balada
do
lado
sem
luz
Сегодня
я
пою
балладу
о
стороне
без
света,
A
quem
não
foi
permitido
viver
feliz
e
cantar
como
eu
Тем,
кому
не
позволено
жить
счастливо
и
петь,
как
я.
Ouça
aquele
que
vive
do
lado
sem
luz
Услышь
того,
кто
живет
на
стороне
без
света,
O
meu
canto
é
a
confirmação
da
promessa
que
diz
Моя
песня
— подтверждение
обещания,
Que
haverá
esperança
enquanto
houver
um
canto
mais
feliz
Что
надежда
будет,
пока
будет
звучать
песня
счастливей
моей.
Como
eu
gosto
de
cantar
Как
я
люблю
петь,
Como
eu
prefiro
cantar
Как
я
предпочитаю
петь,
Como
eu
costumo
cantar
Как
я
обычно
пою,
Como
eu
gosto
de
cantar
Как
я
люблю
петь.
Quando
não
tão
a
balada,
a
balada,
a
balada
Когда
не
поют
балладу,
балладу,
балладу
Do
lado
sem
luz
О
стороне
без
света.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilberto Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.