Maria Bethânia - Beira Mar - перевод текста песни на английский

Beira Mar - Maria Bethâniaперевод на английский




Beira Mar
Beira Mar
Dentro do mar tem rio...
In the sea there's a river...
Dentro de mim tem o quê?
Inside me, what is there?
Vento, raio e trovão
Wind, lightning, and thunder
As águas do meu querer
My love's waters
Dentro do mar tem rio...
In the sea there's a river...
Lágrima, chuva, aguaceiro
Tears, rain, a downpour
Dentro do rio, um terreiro
In the river, a religious square
Dentro do terreiro tem o quê?
In the religious square, what is there?
Dentro do raio, trovão
In the lightning, thunder
E o raio logo se
And the lightning is soon seen
Depois da dor se acende
After the pain is lit
Tua ausência na canção
Your absence in the song
Deságua em mim a paixão
My passion is poured out into me
No coração de um berreiro
In the heart of a cry
Dentro de você o quê?
Inside you, what is there?
Chamas de amor em vão
Flames of love in vain
Um mar de sim e de não
A sea of yes and no
Dentro do mar, tem rio
In the sea, there's a river
É calmaria e trovão
It's calm and thunder
Dentro de mim tem o quê?
Inside me, what is there?
Dentro da dor, a canção
In the pain, the song
Dentro do guerreiro, a flor
In the warrior, the flower
Dama de espada na mão
Lady with a sword in her hand
Dentro de mim tem você
Inside me, there is you
Beira-mar
Seaside
Beira-mar
Seaside
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Cheguei agora
I just arrived
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Beira-mar beira de rio
Seaside, riverbank
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Dentro do mar tem rio...
In the sea there's a river...
Dentro de mim tem o quê?
Inside me, what is there?
Vento, raio e trovão
Wind, lightning, and thunder
As águas do meu querer
My love's waters
Dentro do mar tem rio...
In the sea there's a river...
Lágrima, chuva, aguaceiro
Tears, rain, a downpour
Dentro do rio, um terreiro
In the river, a religious square
Dentro do terreiro tem o quê?
In the religious square, what is there?
Dentro do raio, trovão
In the lightning, thunder
E o raio logo se
And the lightning is soon seen
Depois da dor se acende
After the pain is lit
Tua ausência na canção
Your absence in the song
Deságua em mim a paixão
My passion is poured out into me
No coração, um berreiro
In the heart, a cry
Dentro de você o quê?
Inside you, what is there?
Chamas de amor em vão
Flames of love in vain
Um mar de sim e de não
A sea of yes and no
Dentro do mar, tem rio
In the sea, there's a river
É calmaria e trovão
It's calm and thunder
Dentro de mim tem o quê?
Inside me, what is there?
Dentro da dor, a canção
In the pain, the song
Dentro do guerreiro, a flor
In the warrior, the flower
Dama de espada na mão
Lady with a sword in her hand
Dentro de mim tem você
Inside me, there is you
Beira-mar
Seaside
Beira-mar
Seaside
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Cheguei agora
I just arrived
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Beira-mar beira de rio
Seaside, riverbank
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Cheguei agora
I just arrived
Ê ê beira-mar
Oh seaside
Beira-mar beira de rio
Seaside, riverbank
Ê ê beira-mar
Oh seaside





Авторы: Jose Carlos Capinan, Capinan, Joao Roberto Caribe Mendes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.