Текст и перевод песни Maria Bethânia - Calmaria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melancolia
que
devora
A
melancholy
that
consumes
Tempo
espicha
Time
stretches
O
segundo
vira
hora
A
second
becomes
an
hour
Traz
a
mágoa
e
vai-se
embora
It
brings
sorrow
and
then
it's
gone
Quem
quer
singrar
os
mares
Who
wants
to
sail
the
seas
Sem
passar
por
tempestades
Without
facing
storms
É
melhor
fincar
n′areia
It's
better
to
ground
O
barco,
a
vela,
a
vontade
The
boat,
the
sail,
the
will
Quem
teme
a
escuridão
Who
fears
the
darkness
Nem
cresce
ver
o
brilho
Will
never
see
the
light
Passeando
no
arco
da
amplidao
Soaring
in
the
vast
sky
Vento
vem
e
leva
embora
The
wind
comes
and
takes
it
away
Meu
Deus
não
me
livre
disso
My
God,
don't
rid
me
of
it
Não
me
livre
disso,
não
me
livre
disso
Don't
rid
me
of
it,
don't
rid
me
of
it
Desse
risco
de
tristeza
Of
this
risk
of
sadness
Desse
amor
feito
por
isso
Of
this
love
made
for
this
Desse
rasgo
de
beleza
Of
this
moment
of
beauty
Sempre
a
beira
do
abismo
Always
on
the
edge
of
the
abyss
Vento
vem
e
leva
embora
The
wind
comes
and
takes
it
away
Vento
vem
e
leva
embora
The
wind
comes
and
takes
it
away
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Oasis
дата релиза
30-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.