Maria Bethânia - Calmaria - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - Calmaria




Ê calmaria
Ê штиль
Melancolia que devora
Тоска, что пожирает
Tempo espicha
Время espicha
O segundo vira hora
Второй поворачивает время
Ê calmaria
Ê штиль
Traz a mágoa e vai-se embora
Приносит чувство обиды, и он уходит
Quem quer singrar os mares
Тех, кто хочет развиваться морей
Sem passar por tempestades
Минуя бури
É melhor fincar n′areia
Лучше пустить n'песок
O barco, a vela, a vontade
Лодка, парусный спорт, воля
Quem teme a escuridão
Кто боится темноты
Nem cresce ver o brilho
Не растет яркость
Passeando no arco da amplidao
Прогуливаясь в арку amplidao
Ê calmaria
Ê штиль
Vento vem e leva embora
Ветер приходит и забирает
Meu Deus não me livre disso
Мой Бог, не дай того
Não me livre disso, não me livre disso
Не приведи того, не бесплатно мне этого
Desse risco de tristeza
Этот риск печаль
Desse amor feito por isso
Этой любовью, сделано это
Desse rasgo de beleza
Этого разрыва красоты
Sempre a beira do abismo
Всегда на краю пропасти
Ê calmaria
Ê штиль
Vento vem e leva embora
Ветер приходит и забирает
Ê calmaria
Ê штиль
Vento vem e leva embora
Ветер приходит и забирает






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.