Текст и перевод песни Maria Bethânia - Capitão do Mato - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Capitão do Mato - Ao Vivo
Captain of the Forest - Live
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?)
(I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô
I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô)
(I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?)
(I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô
I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô
Eu
vi
que
o
vento
zuniu
I
saw
the
wind
sizzle
Eu
vi
que
a
folha
caiu
I
saw
the
leaf
fall
Eu
vi
que
relampeou
I
saw
it
flash
Eu
vi
que
a
mata
rompeu
I
saw
the
forest
break
Eu
vi
que
a
flecha
correu
I
saw
the
arrow
run
Eu
vi
que
a
porta
bateu
I
saw
the
door
slam
Chegou
meu
pai
caçador
My
hunter
father
has
arrived
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?)
(I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô
I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô
É
o
dono
do
matagal
He
is
the
master
of
the
thicket
É
guardião
do
embornal
He
is
the
guardian
of
the
knapsack
É
o
chefe
da
guarnição
He
is
the
head
of
the
garrison
Ele
é
da
casa
real
He
is
of
the
royal
house
Ele
é
quem
briga
com
o
mal
He
is
the
one
who
fights
evil
Ele
é
o
meu
capitão
He
is
my
captain
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?)
(I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô
I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô
Eu
vi
que
o
vento
zuniu
I
saw
the
wind
sizzle
Eu
vi
que
a
folha
caiu
I
saw
the
leaf
fall
Eu
vi
que
relampeou
I
saw
it
flash
Eu
vi
que
a
mata
rompeu
I
saw
the
forest
break
Eu
vi
que
a
flecha
correu
I
saw
the
arrow
run
Eu
vi
que
a
porta
bateu
I
saw
the
door
slam
Chegou
meu
pai
caçador
My
hunter
father
has
arrived
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
(Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?)
(I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?)
Eu
cheguei
vestido
de
rei
Mutalambô
I
arrived
dressed
as
King
Mutalambô
É
guardião
do
embornal
He
is
the
guardian
of
the
knapsack
É
o
dono
do
matagal
He
is
the
master
of
the
thicket
É
o
chefe
da
guarnição
He
is
the
head
of
the
garrison
Ele
é
da
casa
real
He
is
of
the
royal
house
Ele
é
quem
briga
com
o
mal
He
is
the
one
who
fights
evil
Ele
é
o
meu
capitão
He
is
my
captain
Eu
cheguei
vestido
de
rei
quem
me
chamou?
I
arrived
dressed
as
a
king
who
called
me?
Eu
chegue
vestido
de
rei...
I
arrived
dressed
as
a
king...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paulo Cesar Pinheiro, Vicente Moreira Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.