Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração Ateu
Atheistisches Herz
O
meu
coração
ateu
quase
acreditou
Mein
atheistisches
Herz
hätte
fast
geglaubt
Na
tua
mão
que
não
passou
de
um
leve
adeus
An
deine
Hand,
die
nur
ein
leichtes
Lebewohl
war
Breve
pássaro
pousado
em
minha
mão
Ein
kurzer
Vogel,
der
auf
meiner
Hand
landete
Bateu
asas
e
voou
Schlug
die
Flügel
und
flog
davon
Meu
coração,
por
certo
tempo,
passeou
na
madrugada
Mein
Herz
spazierte
eine
Zeitlang
im
Morgengrauen
Procurando
um
jardim
Auf
der
Suche
nach
einem
Garten
Flor
amarela,
flor
de
uma
longa
espera
Gelbe
Blume,
Blume
eines
langen
Wartens
Logo
meu
coração
ateu
Bald
schon
mein
atheistisches
Herz
Se
falo
em
mim
e
não
em
ti,
é
que
nesse
momento
já
me
despedi
Wenn
ich
von
mir
und
nicht
von
dir
spreche,
habe
ich
mich
schon
verabschiedet
Meu
coração
ateu
não
chora
e
não
lembra
Mein
atheistisches
Herz
weint
nicht
und
erinnert
sich
nicht
Parte
e
vai-se
embora
Geht
fort
und
verschwindet
Se
falo
em
mim
e
não
em
ti,
é
que
nesse
momento
já
me
despedi
Wenn
ich
von
mir
und
nicht
von
dir
spreche,
habe
ich
mich
schon
verabschiedet
Meu
coração
ateu
não
chora
e
não
lembra
Mein
atheistisches
Herz
weint
nicht
und
erinnert
sich
nicht
Parte
e
vai-se
embora
Geht
fort
und
verschwindet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sueli Correa Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.