Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dona do Raio / O Vento / A Dona do Raio e do Vento
Herrin des Blitzes / Der Wind / Die Herrin des Blitzes und des Windes
Vamos
chamar
o
vento
Rufen
wir
den
Wind
Vamos
chamar
o
vento
Rufen
wir
den
Wind
Vamos
chamar
o
vento
Rufen
wir
den
Wind
Vamos
chamar
o
vento
Rufen
wir
den
Wind
É
vista
quando
há
vento
e
grande
vaga
Man
sieht
sie,
wenn
Wind
ist
und
hohe
Woge
Ela
faz
um
ninho
no
rolar
da
fúria
Sie
baut
ein
Nest
im
Rollen
der
Wut
E
voa
firme
e
certa
como
bala
Und
fliegt
fest
und
sicher
wie
eine
Kugel
As
suas
asas
empresta
à
tempestade
Ihre
Flügel
leiht
sie
dem
Sturm
Quando
os
leões
do
mar
rugem
nas
grutas
Wenn
die
Löwen
des
Meeres
in
den
Grotten
brüllen
Sobre
os
abismos
passa
e
vai
em
frente
Über
Abgründe
gleitet
sie
und
schreitet
voran
Ela
não
busca
a
rocha,
o
cabo,
o
cais
Sie
sucht
nicht
den
Felsen,
das
Kap,
den
Kai
Mas
faz
da
insegurança
sua
força
Sondern
macht
aus
der
Unsicherheit
ihre
Stärke
E
do
risco
de
morrer,
seu
alimento
Und
aus
der
Gefahr
zu
sterben,
ihre
Nahrung
Por
isso
me
parece
imagem
justa
Deshalb
scheint
sie
mir
ein
passendes
Bild
Para
quem
vive
e
canta
no
mau
tempo
Für
jene,
die
lebt
und
singt
bei
schlechtem
Wetter
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
Cegando
o
aço
das
armas
de
quem
guerreia
Blendend
den
Stahl
der
Waffen
derer,
die
Krieg
führen
E
o
vento
de
Iansã
também
sou
eu
Und
der
Wind
von
Iansã
bin
auch
ich
Que
Santa
Bárbara
é
santa
que
me
clareia
Denn
die
Heilige
Barbara
ist
die
Heilige,
die
mich
erleuchtet
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
Cegando
o
aço
das
armas
de
quem
guerreia
Blendend
den
Stahl
der
Waffen
derer,
die
Krieg
führen
E
o
vento
de
Iansã
também
sou
eu
Und
der
Wind
von
Iansã
bin
auch
ich
Que
Santa
Bárbara
é
santa
que
me
clareia
Denn
die
Heilige
Barbara
ist
die
Heilige,
die
mich
erleuchtet
A
minha
voz
é
o
vento
de
maio
Meine
Stimme
ist
der
Maiwind
Cruzando
os
ares,
os
mares
e
o
chão
Der
die
Lüfte,
die
Meere
und
den
Boden
durchquert
Meu
olhar
tem
a
força
do
raio
Mein
Blick
hat
die
Kraft
des
Blitzes
Que
vem
de
dentro
do
meu
coração
Der
aus
dem
Inneren
meines
Herzens
kommt
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
Cegando
o
aço
das
armas
de
quem
guerreia
Blendend
den
Stahl
der
Waffen
derer,
die
Krieg
führen
E
o
vento
de
Iansã
também
sou
eu
Und
der
Wind
von
Iansã
bin
auch
ich
Que
Santa
Bárbara
é
santa
que
me
clareia
Denn
die
Heilige
Barbara
ist
die
Heilige,
die
mich
erleuchtet
Eu
não
conheço
rajada
de
vento
Ich
kenne
keinen
Windstoß
Mais
poderosa
que
a
minha
paixão
Mächtiger
als
meine
Leidenschaft
Quando
o
amor
relampeia
aqui
dentro
Wenn
die
Liebe
hier
drinnen
aufblitzt
Vira
um
corisco
esse
meu
coração
Wird
dieses
mein
Herz
zu
einem
Blitzstrahl
Eu
sou
a
casa
do
raio
e
do
vento
Ich
bin
das
Haus
des
Blitzes
und
des
Windes
Por
onde
eu
passo
é
zunido,
é
clarão
Wo
ich
gehe,
ist
Sausen,
ist
heller
Schein
Porque
Iansã
desde
o
meu
nascimento
Denn
Iansã
ist
seit
meiner
Geburt
Tornou-se
a
dona
do
meu
coração
Zur
Herrin
meines
Herzens
geworden
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
Cegando
o
aço
das
armas
de
quem
guerreia
Blendend
den
Stahl
der
Waffen
derer,
die
Krieg
führen
E
o
vento
de
Iansã
também
sou
eu
Und
der
Wind
von
Iansã
bin
auch
ich
Que
Santa
Bárbara
é
santa
que
me
clareia
Denn
die
Heilige
Barbara
ist
die
Heilige,
die
mich
erleuchtet
Eu
sou
a
casa
do
raio
e
do
vento
Ich
bin
das
Haus
des
Blitzes
und
des
Windes
Por
onde
eu
passo
é
zunido,
é
clarão
Wo
ich
gehe,
ist
Sausen,
ist
heller
Schein
Porque
Iansã
desde
o
meu
nascimento
Denn
Iansã
ist
seit
meiner
Geburt
Tornou-se
a
dona
do
meu
coração
Zur
Herrin
meines
Herzens
geworden
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
E
o
vento
de
Iansã
também
sou
eu
Und
der
Wind
von
Iansã
bin
auch
ich
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
Sem
ela,
não
se
anda
Ohne
sie
bewegt
sich
nichts
Ela
é
a
menina
dos
olhos
de
Oxum
Sie
ist
der
Augapfel
von
Oxum
Flecha
que
mira
o
sol
Pfeil,
der
auf
die
Sonne
zielt
O
raio
de
Iansã
sou
eu
Der
Blitz
von
Iansã
bin
ich
E
o
vento
de
Iansã
Und
der
Wind
von
Iansã
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.