Maria Bethânia - Estranho Rapaz (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - Estranho Rapaz (Ao Vivo)




Quando ele chegou, o estranho rapaz
Когда он пришел, странный мальчик
Seu olhar estrangeiro olhou para mim
Его взгляд иностранец посмотрел на меня
Eu nunca tinha ouvido a fala do amor, o frio, o calor
Я никогда не слышал говорит о любви, холодно, тепло
Logo entendi quando o rapaz
Сразу понял, когда мальчик
Seu olhar estrangeiro olhou para mim
Его взгляд иностранец посмотрел на меня
Seu olhar estrangeiro falava uma língua
Его взгляд иностранца говорили на одном языке
Que eu logo entendi
Я сразу понял,
Senti no meu corpo uma coisa tão louca
Я чувствовал в своем теле что-то настолько сумасшедший
Que eu nunca senti
Я никогда не чувствовал
Ele olhava minha boca
Он смотрел на мой рот
Ele olhava meu corpo, ele olhava em meu seio
Он смотрел на мое тело, он смотрел на мою грудь
Olhava no meio, bem dentro de mim
Смотрел в середине, хорошо внутри меня
No princípio, o perigo
В принципе, опасность
Depois eu olhava, eu olhava
После того, как я смотрел, я смотрел
Não tinha receio
Он не боялся
Desejava, queria no precipício
Хотел, хотел на краю пропасти
Abrir minhas asas, desvendar o segredo
Открыть мои крылья, разгадать секрет
Seu olhar penetrante
Ее проницательный взгляд
Invadia ofegante no meio de mim
Invadia задыхаясь среди меня
Rasgava o meu ventre, meu corpo inteiro
Rasgava мой живот, мое тело
Me vendo por fora, me vendo por dentro
Меня видит из меня, видя, внутри
Do princípio ao fim
От начала и до конца
Depois me olhou, me olhou
После того, как посмотрел на меня, посмотрел на меня
Me olhou de baixo pra cima
Посмотрел на меня снизу вверх
Em cima, em baixo, dentro de mim
Сверху, снизу, внутри меня
Me queimando, queimando
Мне гореть, гореть
O céu no inferno
Небо в аду
O paraíso é assim
Рай-это так
Onde passou, tão pouco deixou
Где я прошел, так мало оставил
um rastro de fogo queimando em silêncio
Только след от огня горят в тишине
O incêndio do amor
Пожар любви
Onde passou, tão pouco deixou
Где я прошел, так мало оставил
um rastro de fogo queimando em silêncio
Только след от огня горят в тишине
O incêndio do amor
Пожар любви





Авторы: Joao Roberto Caribe Mendes, Jose Carlos Capinan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.