Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Que Não Sei Quase Nada Do Mar
Я, которая почти ничего не знаю о море
Garimpeira
da
beleza
te
achei
na
beira
de
você
me
achar
Искательница
красоты,
я
нашла
тебя
на
грани
того,
что
ты
найдешь
меня.
Me
agarra
na
cintura,
me
segura
e
jura
que
não
vai
soltar
Обними
меня
за
талию,
держи
меня
крепко
и
поклянись,
что
не
отпустишь.
E
vem
me
bebendo
toda,
me
deixando
tonta
de
tanto
prazer
И
пей
меня
всю,
опьяняя
меня
до
головокружения
от
наслаждения.
Navegando
nos
meus
seios,
mar
partindo
ao
meio,
não
vou
esquecer
Плавая
по
моим
грудям,
море,
расступающееся
посередине,
я
не
забуду.
E
eu
que
não
sei
quase
nada
do
mar
descobri
que
não
sei
nada
de
mim
И
я,
которая
почти
ничего
не
знаю
о
море,
обнаружила,
что
ничего
не
знаю
о
себе.
Clara
noite
rara
nos
levando
além
da
arrebentação
Ясная,
редкая
ночь
уносит
нас
за
пределы
прибоя.
Já
não
tenho
medo
de
saber
quem
somos
na
escuridão
Мне
больше
не
страшно
узнать,
кто
мы
в
темноте.
Me
agarrei
em
seus
cabelos,
sua
boca
quente
pra
não
me
afogar
Я
вцепилась
в
твои
волосы,
твои
горячие
губы,
чтобы
не
утонуть.
Tua
língua
correnteza
lambe
minhas
pernas
como
faz
o
mar
Твой
язык,
словно
течение,
ласкает
мои
ноги,
как
это
делает
море.
E
vem
me
bebendo
toda
me
deixando
tonta
de
tanto
prazer
И
пей
меня
всю,
опьяняя
меня
до
головокружения
от
наслаждения.
Navegando
nos
meus
seios,
mar
partindo
ao
meio,
não
quero
esquecer
Плавая
по
моим
грудям,
море,
расступающееся
посередине,
я
не
хочу
забывать.
E
eu
que
não
sei
quase
nada
do
mar
descobri
que
não
sei
nada
de
mim
И
я,
которая
почти
ничего
не
знаю
о
море,
обнаружила,
что
ничего
не
знаю
о
себе.
Clara
noite
rara
nos
levando
além
da
arrebentação
Ясная,
редкая
ночь
уносит
нас
за
пределы
прибоя.
Já
não
tenho
medo
de
saber
quem
somos
na
escuridão
Мне
больше
не
страшно
узнать,
кто
мы
в
темноте.
Clara
noite
rara
nos
levando
além
da
arrebentação
Ясная,
редкая
ночь
уносит
нас
за
пределы
прибоя.
Já
não
tenho
medo
de
saber
quem
somos
na
escuridão
Мне
больше
не
страшно
узнать,
кто
мы
в
темноте.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Carolina De Souza, Jorge Luiz Sant'anna Vercillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.