Текст и перевод песни Maria Bethânia - Fe Gega, Faca Amolada - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fe Gega, Faca Amolada - Live
Fe Gega, Faca Amolada - Live
Agora
não
pergunto
mais
aonde
vai
a
estrada
I
no
longer
ask
where
the
road
leads
Agora
não
espero
mais
aquela
madrugada
I
no
longer
await
that
dawn
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser,
faca
amolada
It
will
be,
it
will
be,
it
must
be,
it
will
be,
sharpened
knife
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolda
Blinded
by
a
passion
and
faith,
sharpened
knife
Deixar
a
sua
luz
brilhar
e
ser
muito
tranquilo
Let
your
light
shine
and
be
calm
Deixar
o
seu
amor
crescer
e
ser
muito
tranquilo
Let
your
love
grow
and
be
calm
Brilhar,
brilhar,
acontecer,
brilhar,
faca
amolada
Shine,
shine,
happen,
shine,
sharpened
knife
Irmão,
irmã,
irmã,
irmão
de
fé,
faca
amolada
Brother,
sister,
brother
of
faith,
sharpened
knife
Plantar
o
trigo
e
refazer
o
pão
de
cada
dia
Plant
the
wheat
and
remake
the
bread
for
each
day
Beber
o
vinho
e
renascer
na
luz
de
todo
dia
Drink
the
wine
and
be
reborn
in
the
light
of
each
day
A
fé,
a
fé,
paixão
e
fé,
a
fé,
faca
amolada
Faith,
faith,
passion
and
faith,
faith,
sharpened
knife
O
chão,
o
chão,
o
salda
até
o
chão,
faca
amolada
The
ground,
the
ground,
the
salt
to
the
ground,
sharpened
knife
Deixar
a
luz
brilhar
no
pão
de
cada
dia
Let
the
light
shine
in
the
bread
of
each
day
Deixar
o
seu
amor
crescer
na
luz
de
todo
dia
Let
your
love
grow
in
the
light
of
each
day
Vai
ser,
vai
ser,
vai
ter
de
ser,
vai
ser
muito
tranquilo
It
will
be,
it
will
be,
it
must
be,
it
will
be
very
calm
O
brilho
cego
de
paixão
e
fé,
faca
amolada
Blinded
by
a
passion
and
faith,
sharpened
knife
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ribeiro Ronaldo Bastos, Nascimento Milton Silva Campos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.