Текст и перевод песни Maria Bethânia - Fera Ferida
Acabé
con
todo
I
ended
it
all
Escapé
con
vida
I
escaped
with
my
life
Con
las
ropas
y
lo
sueños
With
my
clothes
and
dreams
Rasgados
a
mi
salida
Torn
at
my
exit
Pero
fui
herido
But
I
was
wounded
Sofocando
mis
gemidos
Smothering
my
moans
Fui
el
blanco
perfecto
I
was
the
perfect
target
Con
el
pecho
tocado
y
dolido
With
my
chest
touched
and
hurting
Animal
arisco
Frisky
animal
Domesticado,
olvidé
el
riesgo
Domesticated,
I
forgot
the
risk
Me
dejé
engañar
I
let
myself
be
fooled
Llevar
de
la
mano
por
ti
Take
your
hand
by
you
Yo
sé
cuánta
tristeza
tuve
I
know
how
much
sadness
I
had
Pero
aún
así,
seguiré
But
still,
I
will
continue
Muriendo
a
sorbos
por
amor
Die
in
sips
for
love
Yo
sé
que
el
corazón,
no
olvida
I
know
that
the
heart
does
not
forget
Aunque
perdone
todo
Even
if
it
forgives
everything
Y
yo
no
olvide
And
I
don't
forget
Caminé
de
más
I
walked
too
far
Sin
mirar
atrás
Without
looking
back
Eran
libres
mi
pasos
My
steps
were
free
Fiera
suelta
sin
rumbo,
sin
lazos
Fera
runs
loose
without
direction,
without
ties
Solo
y
sin
destino
Alone
and
without
destination
Tropezando
en
mi
camino
Stumbling
on
my
way
A
la
busca
de
abrigo
Looking
for
shelter
La
ayuda,
un
lugar,
un
amigo
Help,
a
place,
a
friend
Animal
herido
Wounded
animal
Por
instinto
decidido
Instinctively
determined
Mi
rastro
pone
My
trail
is
Tentativa
infeliz
de
olvidar
Unhappy
attempt
to
forget
Yo
sé
que
flores
existieron
I
know
that
flowers
existed
Y
que
no
persistieron
And
that
they
did
not
persist
A
vendavales
constantes
To
constant
gales
Yo
sé,
las
cicatrices
hablan
I
know,
scars
speak
Y
las
palabras
callan
And
words
are
silent
Lo
que
yo
no
olvide
What
I
will
not
forget
No
cambiaré
I
will
not
change
Nuestro
amor,
no
tiene
solución
Our
love,
has
no
solution
Soy
fiera
herida
I
am
a
wounded
fera
En
el
cuerpo,
en
el
alma
y
el
corazón
In
body,
soul,
and
heart
No
cambiaré
I
will
not
change
Nuestro
amor,
no
tiene
solución
Our
love,
has
no
solution
Soy
fiera
herida
I
am
a
wounded
fera
En
el
cuerpo,
en
el
alma
y
en
el
corazón
In
the
body,
in
the
soul,
and
in
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Erasmo, Carlos Roberto, Carles Roberto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.