Текст и перевод песни Maria Bethânia - Gente Humilde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Humilde
Простые люди
Tem
certos
dias
Бывают
дни,
Em
que
eu
penso
em
minha
gente
когда
я
думаю
о
своих
людях,
E
sinto
assim,
todo
o
meu
peito
se
apertar
и
чувствую,
как
всё
моё
сердце
сжимается.
Porque
parece
que
acontece
de
repente
Потому
что
это
происходит
внезапно,
Como
um
desejo
de
eu
viver
как
желание
жить,
Sem
me
notar
не
замечая
себя.
Quando
eu
passo
no
subúrbio
как
когда
я
проезжаю
по
пригороду
Eu
muito
bem,
vindo
de
trem
de
algum
lugar
в
поезде,
откуда-то
возвращаясь.
E
aí
me
dá
И
тогда
меня
охватывает
Uma
inveja
dessa
gente
зависть
к
этим
людям,
Que
vai
em
frente
sem
nem
ter
com
o
que
contar
которые
идут
вперёд,
даже
не
имея
на
что
рассчитывать.
São
casas
simples
Простые
дома
Com
cadeiras
na
calçada
со
стульями
у
входа
E
na
fachada
escrito
em
cima
que
é
um
lar
и
надписью
на
фасаде,
что
это
дом.
Flores
tristes
e
baldias
грустные,
заброшенные
цветы,
Como
a
alegria
que
não
tem
onde
encostar
как
радость,
которой
некуда
прислониться.
E
aí
me
dá
uma
tristeza
no
meu
peito
И
тогда
меня
охватывает
грусть,
Feito
um
despeito
de
eu
não
ter
como
lutar
словно
досада,
что
я
не
могу
бороться
так
же.
E
eu
que
não
creio
И
я,
неверующая,
Peço
a
Deus
por
minha
gente
молюсь
Богу
за
моих
людей,
É
gente
humilde,
que
vontade
de
chorar
это
простые
люди,
и
так
хочется
плакать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chico Buarque, Vinicius De Moraes, Garoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.