Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gita - Ao Vivo
Gita - Live
Às
vezes
você
me
pergunta
Manchmal
fragst
du
mich
Por
que
é
que
eu
sou
tão
calada
Warum
ich
so
still
bin
Não
falo
de
amor
quase
nada
Ich
rede
kaum
von
Liebe
Nem
vivo
sorrindo
ao
seu
lado
Und
lächle
selten
an
deiner
Seite
Você
pensa
em
mim
toda
hora
Du
denkst
ständig
an
mich
Me
come,
me
cospe,
me
deixa
Verschlingst
mich,
spuckst
mich
aus,
verlässt
mich
Talvez
você
não
entenda
Vielleicht
verstehst
du
nicht
Mas
hoje
eu
vou
lhe
mostrar
Doch
heute
zeige
ich
es
dir
Eu
sou
a
luz
das
estrelas
Ich
bin
das
Licht
der
Sterne
Sou
a
cor
do
luar
Die
Farbe
des
Mondlichts
Eu
sou
as
coisas
da
vida
Ich
bin
die
Dinge
des
Lebens
Eu
sou
o
medo
de
amar
Ich
bin
die
Angst
zu
lieben
Eu
sou
o
medo
do
fraco
Ich
bin
die
Angst
des
Schwachen
A
força
da
imaginação
Die
Kraft
der
Fantasie
O
blefe
do
jogador
Der
Bluff
des
Spielers
Eu
sou,
eu
fui,
eu
vou
Ich
bin,
ich
war,
ich
werde
sein
Sou
o
seu
sacrifício
Ich
bin
dein
Opfer
A
placa
de
contra-mão
Das
Schild
der
Gegenrichtung
O
sangue
no
olhar
do
vampiro
Das
Blut
im
Blick
des
Vampirs
As
juras
de
maldição
Die
Flüche
der
Verdammnis
Sou
a
vela
que
acende
Ich
bin
die
Kerze,
die
brennt
Sou
a
luz
que
se
apaga
Das
Licht,
das
erlischt
Sou
a
beira
do
abismo
Ich
bin
der
Rand
des
Abgrunds
Eu
sou,
o
tudo,
nada
Ich
bin
das
Alles,
Nichts
Por
que
você
me
pergunta?
Warum
fragst
du
mich?
Perguntas
não
vão
lhe
mostrar
Fragen
bringen
dich
nicht
weiter
Que
eu
sou
feita
da
terra
Denn
ich
bin
aus
Erde
gemacht
Do
fogo,
da
água
e
do
ar
Aus
Feuer,
Wasser
und
Luft
Você
me
tem
todo
o
dia
Du
hast
mich
jeden
Tag
Mas
não
sabe
se
é
bom
ou
ruim
Doch
weißt
nicht,
ob
es
gut
oder
schlecht
ist
Saiba
que
eu
estou
em
você
Wisse,
ich
bin
in
dir
Mas
você
não
está
em
mim
Doch
du
bist
nicht
in
mir
Eu
sou
o
amargo
da
língua
Ich
bin
die
Bitterkeit
der
Zunge
A
mãe,
o
pai
e
o
avô
Die
Mutter,
der
Vater,
der
Großvater
O
filho
que
ainda
não
veio
Das
Kind,
das
noch
nicht
kam
O
início,
o
fim,
o
meio
Der
Anfang,
das
Ende,
die
Mitte
O
início,
o
fim
e
o
meio
Der
Anfang,
das
Ende
und
die
Mitte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Seixas, Paulo Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.