Текст и перевод песни Maria Bethânia - Ilumina
Ilumina,
ilumina
Enlighten,
enlighten
Ilumina,
senhora
divina,
ilumina
Enlighten,
divine
lady,
enlighten
Eu
tenho
tanta
estrada
em
meu
caminho
I
have
so
much
road
in
my
path
E
muitas
ilusões
pra
tropeçar
And
many
illusions
to
stumble
Quem
segue
a
tua
luz
não
vai
sozinho
Those
who
follow
your
light
will
not
go
alone
Tem
sempre
uma
estrela
pra
guiar
There
is
always
a
star
to
guide
Transforma
minha
voz
na
voz
do
vento
Transform
my
voice
into
the
voice
of
the
wind
Que
eu
levo
no
meu
canto
o
sentimento
de
cantar
That
I
may
take
in
my
song
the
feeling
of
singing
Retira
dos
olhos
de
Deus
este
brilho
divino
Remove
from
the
eyes
of
God
this
divine
spark
Para
o
meu
destino
iluminar
To
illuminate
my
destiny
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Enlighten
the
darkness,
enlighten
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
ilumina
Enlighten
those
who
bring
forgiveness,
enlighten
Ilumina
quem
trata
da
flor
Enlighten
those
who
tend
to
the
flower
Ilumina
quem
me
iluminou
Enlighten
those
who
have
enlightened
me
Iluminado
seja
o
amor
May
love
be
enlightened
Ilumina,
ilumina
Enlighten,
enlighten
Ilumina,
senhora
divina,
ilumina
Enlighten,
divine
lady,
enlighten
Eu
tenho
tanta
estrada
em
meu
caminho
I
have
so
much
road
in
my
path
E
muitas
ilusões
pra
tropeçar
And
many
illusions
to
stumble
Quem
segue
a
tua
luz
não
vai
sozinho
Those
who
follow
your
light
will
not
go
alone
Tem
sempre
uma
estrela
pra
guiar
There
is
always
a
star
to
guide
Transforma
minha
voz
na
voz
do
vento
Transform
my
voice
into
the
voice
of
the
wind
Que
eu
levo
no
meu
canto
o
sentimento
de
cantar
That
I
may
take
in
my
song
the
feeling
of
singing
Retira
dos
olhos
de
Deus
este
brilho
divino
Remove
from
the
eyes
of
God
this
divine
spark
Para
o
meu
destino
iluminar
To
illuminate
my
destiny
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Enlighten
the
darkness,
enlighten
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
ilumina
Enlighten
those
who
bring
forgiveness,
enlighten
Ilumina
quem
trata
da
flor
Enlighten
those
who
tend
to
the
flower
Ilumina
quem
me
iluminou
Enlighten
those
who
have
enlightened
me
Iluminado
seja
o
amor
May
love
be
enlightened
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Enlighten
the
darkness,
enlighten
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
Ilumina
Enlighten
those
who
bring
forgiveness,
Enlighten
Ilumina
quem
trata
da
flor
Enlighten
those
who
tend
to
the
flower
Ilumina
quem
me
iluminou
Enlighten
those
who
have
enlightened
me
Iluminado
seja
o
amor
May
love
be
enlightened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noca Da Portela, Tranka, Tuninho Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.