Текст и перевод песни Maria Bethânia - Ilumina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilumina,
ilumina
Озари,
озари
Ilumina,
senhora
divina,
ilumina
Озари,
божественный
господин,
озари
Eu
tenho
tanta
estrada
em
meu
caminho
У
меня
так
много
дорог
впереди
E
muitas
ilusões
pra
tropeçar
И
множество
иллюзий,
о
которые
можно
споткнуться
Quem
segue
a
tua
luz
não
vai
sozinho
Кто
следует
твоему
свету,
не
идет
один
Tem
sempre
uma
estrela
pra
guiar
Всегда
есть
звезда,
чтобы
вести
Transforma
minha
voz
na
voz
do
vento
Преврати
мой
голос
в
голос
ветра
Que
eu
levo
no
meu
canto
o
sentimento
de
cantar
Чтобы
я
несла
в
своей
песне
чувство
пения
Retira
dos
olhos
de
Deus
este
brilho
divino
Забери
из
глаз
Бога
это
божественное
сияние
Para
o
meu
destino
iluminar
Чтобы
осветить
мою
судьбу
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Озари
тьму,
озари
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
ilumina
Озари
того,
кто
несет
прощение,
озари
Ilumina
quem
trata
da
flor
Озари
того,
кто
заботится
о
цветке
Ilumina
quem
me
iluminou
Озари
того,
кто
озарил
меня
Iluminado
seja
o
amor
Озаренной
да
будет
любовь
Ilumina,
ilumina
Озари,
озари
Ilumina,
senhora
divina,
ilumina
Озари,
божественный
господин,
озари
Eu
tenho
tanta
estrada
em
meu
caminho
У
меня
так
много
дорог
впереди
E
muitas
ilusões
pra
tropeçar
И
множество
иллюзий,
о
которые
можно
споткнуться
Quem
segue
a
tua
luz
não
vai
sozinho
Кто
следует
твоему
свету,
не
идет
один
Tem
sempre
uma
estrela
pra
guiar
Всегда
есть
звезда,
чтобы
вести
Transforma
minha
voz
na
voz
do
vento
Преврати
мой
голос
в
голос
ветра
Que
eu
levo
no
meu
canto
o
sentimento
de
cantar
Чтобы
я
несла
в
своей
песне
чувство
пения
Retira
dos
olhos
de
Deus
este
brilho
divino
Забери
из
глаз
Бога
это
божественное
сияние
Para
o
meu
destino
iluminar
Чтобы
осветить
мою
судьбу
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Озари
тьму,
озари
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
ilumina
Озари
того,
кто
несет
прощение,
озари
Ilumina
quem
trata
da
flor
Озари
того,
кто
заботится
о
цветке
Ilumina
quem
me
iluminou
Озари
того,
кто
озарил
меня
Iluminado
seja
o
amor
Озаренной
да
будет
любовь
Ilumina
a
escuridão,
ilumina
Озари
тьму,
озари
Ilumina
quem
trás
o
perdão,
Ilumina
Озари
того,
кто
несет
прощение,
озари
Ilumina
quem
trata
da
flor
Озари
того,
кто
заботится
о
цветке
Ilumina
quem
me
iluminou
Озари
того,
кто
озарил
меня
Iluminado
seja
o
amor
Озаренной
да
будет
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Noca Da Portela, Tranka, Tuninho Nascimento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.