Maria Bethânia - Lua Branca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Maria Bethânia - Lua Branca




Lua Branca
White Moon
Oh, lua branca de fulgores e de encanto
Oh, white moon of brilliance and charm
Se é verdade que ao amor tu dás abrigo
If it's true that you give shelter to love
Ah, vem tirar dos olhos meus, o pranto
Ah, come and remove the tears from my eyes
Ah, vem matar essa paixão que anda comigo
Ah, come and kill this passion that's following me
Ó por quem és, desce do céu, ó lua branca
Oh, whoever you are, come down from the sky, oh white moon
Essa amargura do meu peito, ó vem e arranca
This bitterness from my heart, oh come and tear out
Dá-me o luar de tua compaixão
Give me the moonlight of your compassion
Ah, vem, por Deus, iluminar meu coração
Ah, come, for God's sake, illuminate my heart
E quantas vezes, no céu, me aparecias
And how many times, up in the sky, you appeared to me
A brilhar em noite calma e constelada
Shining in a calm and starry night
E em tua luz então me surpreendias
And in your light then you surprised me
Ajoelhado junto aos pés de minha amada
Kneeling at the feet of my beloved
E ela a chorar, a soluçar, cheia de pejo
And she was crying, sobbing, full of shame
Vinha em seus lábios me ofertar um doce beijo
Came to my lips to offer me a sweet kiss
Ela partiu, me abandonou assim
She left, abandoned me like this
Ó lua branca
Oh, white moon
Por quem és
Whoever you are
Tem de mim
Have pity on me





Авторы: Chiquinha Gonzaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.