Текст и перевод песни Maria Bethânia - Lágrima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lágrima
por
Lágrima
hei
de
te
cobrar
Слеза
за
слезой,
я
с
тебя
взыщу
Todos
os
meus
sonhos
que
tu
carregaste,
há
de
me
pagar
Все
мои
мечты,
что
ты
унес,
ты
мне
оплатишь.
A
flor
dos
meus
anos,
meus
olhos
insanos
de
te
esperar
Цвет
моих
лет,
безумные
мои
глаза,
ждавшие
тебя,
Os
meus
sacrifícios,
meus
medos,
meus
vícios,
hei
de
te
cobrar
Мои
жертвы,
мои
страхи,
мои
пороки
– я
с
тебя
взыщу.
Cada
ruga
que
eu
trouxer
no
rosto,
cada
verso
triste
que
a
dor
me
ensinar
Каждую
морщинку
на
моем
лице,
каждый
грустный
стих,
которому
научила
меня
боль,
Cada
vez
que
no
meu
coração,
morrer
uma
ilusão,
há
de
me
pagar
Каждый
раз,
когда
в
моем
сердце
умирает
иллюзия,
ты
мне
оплатишь.
Toda
festa
que
adiei,
tesouros
que
entreguei,
a
imensidão
do
mar
Каждый
праздник,
который
я
отложила,
сокровища,
которые
я
отдала,
безбрежность
моря,
As
noites
que
encarei
sem
Deus,
na
cruz
do
teu
adeus,
hei
de
te
cobrar
Ночи,
которые
я
встретила
без
Бога,
на
кресте
твоего
прощания
– я
с
тебя
взыщу.
A
flor
dos
meus
anos,
meus
olhos
insanos,
de
te
esperar
Цвет
моих
лет,
безумные
мои
глаза,
ждавшие
тебя,
Os
meus
sacrifícios,
meus
medos,
meus
vícios,
hei
de
te
cobrar
Мои
жертвы,
мои
страхи,
мои
пороки
– я
с
тебя
взыщу.
Cada
ruga
que
eu
trouxer
no
rosto,
cada
verso
que
a
dor
me
ensinar
Каждую
морщинку
на
моем
лице,
каждый
стих,
которому
научила
меня
боль,
Cada
vez
que
no
meu
coração
morrer
uma
ilusão,
há
de
me
pagar
Каждый
раз,
когда
в
моем
сердце
умирает
иллюзия,
ты
мне
оплатишь.
Toda
festa
que
adiei,
tesouros
que
entreguei,
a
imensidão
do
mar
Каждый
праздник,
который
я
отложила,
сокровища,
которые
я
отдала,
безбрежность
моря,
As
noites
que
encarei
sem
Deus,
na
cruz
do
teu
adeus,
hei
de
te
cobrar...
Ночи,
которые
я
встретила
без
Бога,
на
кресте
твоего
прощания
– я
с
тебя
взыщу...
Lágrima
por
Lágrima.
Слеза
за
слезой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roque Augusto Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.