Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memórias do Mar
Erinnerungen an das Meer
A
água
do
mar
na
beira
do
cais
Das
Wasser
des
Meeres
am
Rande
des
Kais
Vai
e
volta,
volta
e
meia,
vem
e
vai
Geht
und
kommt,
immer
wieder,
kommt
und
geht
A
água
do
mar
na
beira
do
cais
Das
Wasser
des
Meeres
am
Rande
des
Kais
Vai
e
volta,
volta
e
meia,
vem
e
vai
Geht
und
kommt,
immer
wieder,
kommt
und
geht
Quem
um
dia
foi
marinheiro
audaz
Wer
einst
ein
kühner
Seemann
war
Relembra
histórias
Erinnert
sich
an
Geschichten
Que
feito
ondas
não
voltam
mais
Die
wie
Wellen
nicht
mehr
zurückkehren
Velhos
marinheiros
do
mar
da
Bahia
Alte
Seemänner
vom
Meer
Bahias
O
mundo
é
o
mar
Die
Welt
ist
das
Meer
Maré
de
lembranças
Flut
der
Erinnerungen
Lembranças
de
tantas
voltas
que
o
mundo
dá
Erinnerungen
an
so
viele
Wendungen,
die
die
Welt
nimmt
Tempestades
e
ventos
Stürme
und
Winde
Tufões
violentos
Heftige
Taifune
E
arrebentação
Und
Brandung
Hoje
é
calmaria
Heute
ist
es
Flaute
Que
dorme
dentro
do
coração
Die
im
Herzen
schläft
Velhos
marinheiros
do
mar
da
Bahia
Alte
Seemänner
vom
Meer
Bahias
O
mundo
é
aqui
Die
Welt
ist
hier
Maré
mansa
e
morna
Sanfte
und
lauwarme
Flut
De
plataforma
ou
de
Peri-Peri
Von
der
Plattform
oder
vom
Peri-Peri
Velhos
marinheiros
do
mar
da
Bahia
Alte
Seemänner
vom
Meer
Bahias
O
mundo
é
o
mar
Die
Welt
ist
das
Meer
Maré
de
lembranças
Flut
der
Erinnerungen
Lembranças
de
tantas
voltas
que
o
mundo
dá
Erinnerungen
an
so
viele
Wendungen,
die
die
Welt
nimmt
Metade
de
alma
minha
é
feita
de
maresia
Die
Hälfte
meiner
Seele
ist
aus
Meeresgischt
gemacht
A
água
do
mar
na
beira
do
cais
Das
Wasser
des
Meeres
am
Rande
des
Kais
Vai
e
volta,
volta
e
meia,
vem
e
vai
Geht
und
kommt,
immer
wieder,
kommt
und
geht
A
água
do
mar
na
beira
do
cais
Das
Wasser
des
Meeres
am
Rande
des
Kais
Vai
e
volta,
volta
e
meia,
vem
e
vai
Geht
und
kommt,
immer
wieder,
kommt
und
geht
Velhos
marinheiros
do
mar
da
Bahia
Alte
Seemänner
vom
Meer
Bahias
O
mundo
é
o
mar
Die
Welt
ist
das
Meer
Maré
de
lembranças
Flut
der
Erinnerungen
Lembranças
de
tantas
voltas
que
o
mundo
dá
Erinnerungen
an
so
viele
Wendungen,
die
die
Welt
nimmt
Velhos
marinheiros
do
mar
da
Bahia
Alte
Seemänner
vom
Meer
Bahias
O
mundo
é
o
mar
Die
Welt
ist
das
Meer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Everaldo Calazans De Almeida Filho, Antonio Jorge Portugal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.