Maria Bethânia - Navegações XIV / Grão de Mar / O Nome Da Cidade - перевод текста песни на английский

Navegações XIV / Grão de Mar / O Nome Da Cidade - Maria Bethâniaперевод на английский




Navegações XIV / Grão de Mar / O Nome Da Cidade
Navigations XIV / Grain of Sea / The Name of the City
Através do meu coração passou um barco
Through my heart there passed a boat
Que não para de seguir sem mim
That won't stop following me without it
O seu caminho
Its way
no meu sertão plantei
There on my desert I planted
Sementes de mar
Seeds of the sea
Grãos de navegar
Grains of navigation
Partir
To go
de imaginar eu vi
Just by imagining I saw
A água de aguardar
The water waiting
Onda a me levar
Wave taking me away
Eu quase fui feliz
I was almost happy
Mas nos longes onde andei
But in the distances where I walked
Nada de achar
I did not find anything
Mar que semeei
Sea that I sowed
Perdi
Lost
A flor do sertão caiu
The flower of the desert fell
Pedra de plantar
Stone of planting
Rosa que não
Rose that does not exist
Não dá, não dói, nem diz
Does not give, does not hurt, does not say
O mar ficou no sertão
The sea stayed there in the desert
E o meu sertão em nenhum lugar
And my desert nowhere
Como o amor que eu nunca encontrei
Like the love I never found
Mas existe em mim
But exists in me
no meu sertão plantei
There on my desert I planted
Sementes de mar
Seeds of the sea
Grãos de navegar
Grains of navigation
Partir
To go
Onde será que isso começa?
Where could this begin?
A correnteza sem paragem
The relentless current
O viajar de uma viagem
The traveling of a voyage
A outra viagem que não cessa
The other voyage that doesn't cease
Cheguei ao nome da cidade
I arrived at the name of the city
Não cidade mesma espessa
There is no city itself dense
Rio que não é rio, imagens
River that is not a river, images
Essa cidade me atravessa
This city crosses me
Ô-ô-ô-ô-ô ê, boi
Oh-oh-oh-oh-oh hey, boy
Ê, buis
Hey, ox
Será que tudo me interessa?
Does everything interest me?
Cada coisa é demais e tantas
Each thing is too much and so many
Quais eram minhas esperanças?
What were my hopes?
O que é ameaça e o que é promessa?
What is threat and what is promise?
Ruas voando sobre ruas
Streets flying over streets
Letras demais, tudo mentindo
Too many letters, all lying
O Redentor, que horror, que lindo
The Redeemer, what horror, how beautiful
Meninos maus, mulheres nuas
Bad boys, naked women
Ô-ô-ô-ô-ô ê, boi
Oh-oh-oh-oh-oh hey, boy
Ê, buis
Hey, ox
A gente chega sem chegar
We arrive without arriving
Não meada, é o fio
There is no skein, only the thread
Será que pra o meu próprio Rio
Maybe for my own River
Este Rio é mais mar que o mar?
Is this River more sea than the sea?
Ô-ô-ô-ô-ô ê, boi
Oh-oh-oh-oh-oh hey, boy
Ê, buis
Hey, ox
Sertão, sertão
Desert, desert
Ê, mar!
Hey, sea!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.